Fairy Tales for KidsWilhelm Hauff – https://kidsfairytale.club/en Fairy Tales for Kids from Famous Authors Sun, 15 Dec 2019 14:38:00 +0000 en-US hourly 1 https://kidsfairytale.club/en/wp-content/uploads/2019/12/cropped-icon_256-32x32.png Wilhelm Hauff – Fairy Tales for Kids https://kidsfairytale.club/en 32 32 the caravan – the caliph stork https://kidsfairytale.club/en/wilhelm-hauff/the-caravan-the-caliph-stork/ https://kidsfairytale.club/en/wilhelm-hauff/the-caravan-the-caliph-stork/#respond Sun, 15 Dec 2019 14:38:00 +0000 https://kidsfairytale.club/en/wilhelm-hauff/the-caravan-the-caliph-stork/ Once upon a time, a large caravan moved slowly over the desert. On the vast plain, where nothing was to be seen but sand and sky, might have been heard in the far distance the tinkling bells of the camels and the ringing hoof beats of horses. A thick cloud of dust that moved before it indicated the approach of the caravan; and when a breeze parted this cloud, gleaming weapons and brilliantly colored garments dazzled the eye.
Thus was the caravan revealed to a man who galloped towards it from one side. He rode a fine Arabian horse, covered with

The post the caravan – the caliph stork appeared first on Fairy Tales for Kids.

]]>
Once upon a time, a large caravan moved slowly over the desert. On the vast plain, where nothing was to be seen but sand and sky, might have been heard in the far distance the tinkling bells of the camels and the ringing hoof beats of horses. A thick cloud of dust that moved before it indicated the approach of the caravan; and when a breeze parted this cloud, gleaming weapons and brilliantly colored garments dazzled the eye.
Thus was the caravan revealed to a man who galloped towards it from one side. He rode a fine Arabian horse, covered with a tiger skin; from the deep-red trappings depended little silver bells, while on the horse`s head waved a plume of heron feathers. The horseman was of stately bearing, and his attire corresponded in richness with that of his horse. A white turban, richly embroidered with gold, covered his head; his coat and Turkish trousers were of scarlet; while a curved sword, with a rich hilt, hung at his side. He had pulled the turban down well over his face; and this, with the black eyes that flashed from beneath the bushy brows, together with the long beard that hung straight down from his Roman nose, gave him a fierce and uncouth appearance.
When the rider had approached to within about fifty paces of the vanguard of the caravan, he spurred his horse forward, and in a few moments reached the head of the procession. It was such an unusual occurrence to see a single horseman riding over the desert that the escort of the train, fearing an attack, thrust out their spears.
“What do you mean?” cried the horseman, as he saw this warlike reception. “Do you, then, believe a single man would attack your caravan?”
Ashamed of their momentary alarm, the escort dropped their lances; while their leader rode up to the stranger and asked what he wanted.
“Who is the master of this caravan?” inquired the horseman.
“It does not belong to one man,” replied the guide; “but to several merchants who are returning from Mecca to their homes, and whom we escort across the desert, as it often happens that travelers are annoyed by robbers.”
“Then lead me to these merchants,” requested the stranger.
“That may not be done now,” replied the guide, “as we must proceed farther on before coming to a halt, and the merchants are at least a quarter of an hour behind us; but if you will ride on with me until we encamp for our mid-day rest, I will then comply with your wish.”
The stranger made no reply, but produced a pipe that was fastened to his saddle-bow, and began to smoke, meanwhile riding near the leader of the vanguard. The guide knew not what to make of the stranger; he hardly dared to question him directly as to his name, and no matter how skillfully he sought to draw him into conversation, the stranger would only reply to such attempts as: “You smoke a fine quality of tobacco,” or, “Your horse has a splendid pace,” with a short “Yes, certainly.”
Finally they reached the spot where they were to camp for the noon. The guide posted the guards, but remained himself with the stranger until the caravan should come up. Thirty camels, heavily laden, and attended by armed guards, passed by. After these came the four merchants to whom the caravan belonged, mounted on fine horses. They were mostly men of advanced age, of sober and staid appearance. Only one seemed much younger than the others, and of more cheerful countenance and vivacious spirits. A large number of camels and pack-horses completed the caravan.
The tents were pitched, and the horses and camels ranged around them in a circle. In the centre stood a tent of blue silk cloth. To this tent the leader of the guard led the stranger. As they entered through the curtain, they saw the four merchants sitting on gold embroidered cushions, while black slaves handed them food and drink.
“Who is it you bring to us?” cried the young merchant to the guide. Before the guide could reply, the stranger said –
“My name is Selim Baruch, of Bagdad. On my way to Mecca I was captured by a robber band, and three days ago I succeeded in making my escape from them. The great Prophet permitted me to hear the bells of your camels in the distance, and thus directed me to you. Allow me to journey in your company. Your protection would not be extended to one unworthy of it; and when you reach Bagdad, I will richly reward your kindness, as I am the nephew of the Grand Vizier.”
The oldest merchant made reply: “Selim Baruch, you are welcome to our shelter. It gives us pleasure to assist you. But first of all, sit down and eat and drink with us.”
Selim Baruch accepted this invitation. On the conclusion of the repast, the slaves cleared away the dishes, and brought long pipes and Turkish sherbet. The merchants sat silently watching the blue clouds of smoke as they formed into rings and finally vanished in the air.
The young merchant at length broke the silence by saying – “For three days we have sat thus on horseback and at table without making any attempt to while away the time. To me this is very wearisome, as I have always been accustomed after dinner to see a dancer or to hear music and singing. Can you think of nothing, my friends, to pass away the time?”
The three older merchants continued to smoke, seemingly lost in meditation, but the stranger said – “Permit me to make a proposition. It is that at every camping-place one of us shall relate a story to the others. This might serve to make the time pass pleasantly.”
“You are right, Selim Baruch,” said one of the merchants, “let us act on the proposal.”
“I am glad the suggestion meets with your approval,” said Selim; “but that you may see I ask nothing unfair, I will be the first to begin.”
The merchants drew nearer together in pleased anticipation, and had the stranger sit in the centre. The slaves replenished the cups and filled the pipes of their masters, and brought glowing coals to light them. Then Selim cleared his voice with a generous glass of sherbet, stroked the long beard away from his mouth, and said –
“Listen, then, to the story of the Caliph Stork.”
THE CALIPH STORK.
CHAPTER I.
One fine afternoon, Chasid, Caliph of Bagdad, reclined on his divan. Owing to the heat of the day he had fallen asleep, and was now but just awakened, feeling much refreshed by his nap. He puffed at a long-stemmed rosewood pipe, pausing now and then to sip the coffee handed him by an attentive slave, and testifying his approval of the same by stroking his beard. In short, one could see at a glance that the Caliph was in an excellent humor.
Of all others, this was the hour when he might be most easily approached, as he was now quite indulgent and companionable; and therefore it was the custom of his Grand Vizier, Mansor, to visit him every day at this time.
As usual, he came to-day; but, as was unusual with him, his expression was quite serious.
The Caliph, removing the pipe from his mouth for a moment, said – “Why do you wear so sober a face, Grand Vizier?”
The Vizier crossed his arms on his breast, bowed low before his master, and made answer – “Sire, whether my face be sober or no, I know not. But beneath the castle walls stands a trader, who has such beautiful wares that I cannot help regretting that I have no spare money.”
The Caliph, who had long wished for an opportunity to do his Vizier a favor, sent his black slave below to bring up the trader. The slave soon returned with the man, who was short and stout, of dark brown complexion, and clothed in rags. He carried a box containing all manner of wares: strings of pearls, rings, and richly-chased pistols, cups and combs. The Caliph and Grand Vizier looked them all over, and finally the Caliph selected a fine pair of pistols for Mansor and himself, as well as a comb for the Vizier`s wife.
Now just as the merchant was about to close his box, the Caliph espied a small drawer therein, and desired to know if it contained still other valuables. By way of reply, the trader opened the drawer, disclosing a little box containing a blackish powder, and a paper covered with singular writing, that neither the Caliph nor Mansor was able to read.
“These two articles,” explained the trader, “came into my possession through a merchant who found them on the street in Mecca. I do not know what they contain, but, for a small consideration, you are welcome to them, as I can make nothing of them.”
The Caliph, who took pleasure in preserving old manuscripts in his library, even though he might not be able to read them, bought both the paper and the box, and dismissed the merchant. Then, curious to know what the manuscript contained, he inquired of the Vizier if he knew of any one who could decipher it.
“Most gracious master and benefactor,” replied the Vizier, “near the great mosque lives a man called Selim the Learned, who understands all languages. Let him be summoned; perhaps he might know these secret characters.”
The learned Selim was soon brought.
“Selim,” began the Caliph, “it is said that you are very learned. Look for a moment at this writing, and see if you can make it out. If you can read it, you shall receive a new holiday cloak from me; if you cannot, you will get instead twelve lashes on the back and twenty-five on the soles of your feet, for being misnamed Selim the Learned.”
Selim made an obeisance, saying, “Thy will be done, O Sire!”
He then examined the writing long and attentively, suddenly exclaiming, “If this be not Latin, Sire, then give me to the hangman!”
“Read what is written there, if it is Latin!” commanded the Caliph.
Selim thereupon began to translate as follows:
“Man, whoever thou art, that findeth this, praise Allah for His goodness. He who takes a pinch of this powder, at the same time saying, MUTABOR, will be able to transform himself into any animal, and will also understand the language of animals. Whenever he wishes to re-assume the human form, he shall bow three times towards the East and pronounce the same word. But take care that thou dos…

The post the caravan – the caliph stork appeared first on Fairy Tales for Kids.

]]>
https://kidsfairytale.club/en/wilhelm-hauff/the-caravan-the-caliph-stork/feed/ 0
the haunted ship https://kidsfairytale.club/en/wilhelm-hauff/the-haunted-ship/ https://kidsfairytale.club/en/wilhelm-hauff/the-haunted-ship/#respond Sun, 15 Dec 2019 14:38:00 +0000 https://kidsfairytale.club/en/wilhelm-hauff/the-haunted-ship/ My father had a little shop in Balsora; he was neither rich, nor poor, but one of those who do not like to risk any thing, through fear of losing the little that they have. He brought me up plainly, but virtuously, and soon I advanced so far, that I was able to make valuable suggestions to him in his business. When I reached my eighteenth year, in the midst of his first speculation of any importance, he died; probably through anxiety at having intrusted a thousand gold pieces to the sea. I was obliged, soon after, to deem him

The post the haunted ship appeared first on Fairy Tales for Kids.

]]>
My father had a little shop in Balsora; he was neither rich, nor poor, but one of those who do not like to risk any thing, through fear of losing the little that they have. He brought me up plainly, but virtuously, and soon I advanced so far, that I was able to make valuable suggestions to him in his business. When I reached my eighteenth year, in the midst of his first speculation of any importance, he died; probably through anxiety at having intrusted a thousand gold pieces to the sea. I was obliged, soon after, to deem him happy in his fortunate death, for in a few weeks the intelligence reached us, that the vessel, to which my father had committed his goods, had been wrecked. This misfortune, however, could not depress my youthful spirits. I converted all that my father had left into money, and set out to try my fortune in foreign lands, accompanied only by an old servant of the family, who, on account of ancient attachment, would not part from me and my destiny.
In the harbor of Balsora we embarked, with a favorable wind. The ship, in which I had taken passage, was bound to India. We had now for fifteen days sailed in the usual track, when the Captain predicted to us a storm. He wore a thoughtful look, for it seemed he knew that, in this place, there was not sufficient depth of water to encounter a storm with safety. He ordered them to take in all sail, and we moved along quite slowly. The night set in clear and cold, and the Captain began to think that he had been mistaken in his forebodings. All at once there floated close by ours, a ship which none of us had observed before. A wild shout and cry ascended from the deck, at which, occurring at this anxious season, before a storm, I wondered not a little. But the Captain by my side was deadly pale: “My ship is lost,” cried he; “there sails Death!” Before I could demand an explanation of these singular words, the sailors rushed in, weeping and wailing. “Have you seen it?” they exclaimed: “all is now over with us!”
But the Captain had words of consolation read to them out of the Koran, and seated himself at the helm. But in vain! The tempest began visibly to rise with a roaring noise, and, before an hour passed by, the ship struck and remained aground. The boats were lowered, and scarcely had the last sailors saved themselves, when the vessel went down before our eyes, and I was launched, a beggar, upon the sea. But our misfortune had still no end. Frightfully roared the tempest, the boat could no longer be governed. I fastened myself firmly to my old servant, and we mutually promised not to be separated from each other. At last the day broke, but, with the first glance of the morning-red, the wind struck and upset the boat in which we were seated. After that I saw my shipmates no more. The shock deprived me of consciousness, and when I returned to my senses, I found myself in the arms of my old faithful attendant, who had saved himself on the boat which had been upturned, and had come in search of me. The storm had abated; of our vessel there was nothing any more to be seen, but we plainly descried, at no great distance from us, another ship, towards which the waves were driving us. As we approached, I recognised the vessel as the same which had passed by us in the night, and which had thrown the Captain into such consternation. I felt a strange horror of this ship; the intimation of the Captain, which had been so fearfully corroborated, the desolate appearance of the ship, on which, although as we drew near we uttered loud cries, no one was visible, alarmed me. Nevertheless this was our only expedient; accordingly, we praised the Prophet, who had so miraculously preserved us.
From the fore-part of the ship hung down a long cable; for the purpose of laying hold of this, we paddled with our hands and feet. At last we were successful. Loudly I raised my voice, but all remained quiet as ever, on board the vessel. Then we climbed up by the rope, I, as the youngest, taking the lead. But horror! what a spectacle was there presented to my eye, as I stepped upon the deck! The floor was red with blood; upon it lay twenty or thirty corpses in Turkish costume; by the middle-mast stood a man richly attired, with sabre in hand-but his face was wan and distorted; through his forehead passed a large spike which fastened him to the mast-he was dead! Terror chained my feet; I dared hardly to breathe. At last my companion stood by my side; he, too, was overpowered at sight of the deck which exhibited no living thing, but only so many frightful corpses. After having, in the anguish of our souls, supplicated the Prophet, we ventured to move forward. At every step we looked around to see if something new, something still more horrible, would not present itself. But all remained as it was-far and wide, no living thing but ourselves, and the ocean-world. Not once did we dare to speak aloud, through fear that the dead Captain there nailed to the mast would bend his rigid eyes upon us, or lest one of the corpses should turn his head. At last we arrived at a staircase, which led into the hold. There involuntarily we came to a halt, and looked at each other, for neither of us exactly ventured to express his thoughts.
“Master,” said my faithful servant, “something awful has happened here. Nevertheless, even if the ship down there below is full of murderers, still would I rather submit myself to their mercy or cruelty, than spend a longer time among these dead bodies.” I agreed with him, and so we took heart, and descended, full of apprehension. But the stillness of death prevailed here also, and there was no sound save that of our steps upon the stairs. We stood before the door of the cabin; I applied my ear, and listened-there was nothing to be heard. I opened it. The room presented a confused appearance; clothes, weapons, and other articles, lay disordered together. The crew, or at least the Captain, must shortly before have been carousing, for the remains of a banquet lay scattered around. We went on from room to room, from chamber to chamber finding, in all, royal stores of silk, pearls, and other costly articles. I was beside myself with joy at the sight, for as there was no one on the ship, I thought I could appropriate all to myself; but Ibrahim thereupon called to my notice that we were still far from land, at which we could not arrive, alone and without human help.
We refreshed ourselves with the meats and drink, which we found in rich profusion, and at last ascended upon deck. But here again we shivered at the awful sight of the bodies. We determined to free ourselves therefrom, by throwing them overboard; but how were we startled to find, that no one could move them from their places! So firmly were they fastened to the floor, that to remove them one would have had to take up the planks of the deck, for which tools were wanting to us. The Captain, moreover, could not be loosened from the mast, nor could we even wrest the sabre from his rigid hand. We passed the day in sorrowful reflection on our condition; and, when night began to draw near, I gave permission to the old Ibrahim to lie down to sleep, while I would watch upon the deck, to look out for means of deliverance. When, however, the moon shone forth, and by the stars I calculated that it was about the eleventh hour, sleep so irresistibly overpowered me that I fell back, involuntarily, behind a cask which stood upon the deck. It was rather lethargy than sleep, for I plainly heard the sea beat against the side of the vessel, and the sails creak and whistle in the wind. All at once I thought I heard voices, and the steps of men upon the deck. I wished to arise and see what it was, but a strange power fettered my limbs, and I could not once open my eyes. But still more distinct became the voices; it appeared to me as if a merry crew were moving around upon the deck. In the midst of this I thought I distinguished the powerful voice of a commander, followed by the noise of ropes and sails. Gradually my senses left me; I fell into a deep slumber, in which I still seemed to hear the din of weapons, and awoke only when the sun was high in the heavens, and sent down his burning rays upon my face. Full of wonder, I gazed about me; storm, ship, the bodies, and all that I had heard in the night, recurred to me as a dream; but when I looked around, I found all as it had been the day before. Immoveable lay the bodies, immoveably was the Captain fastened to the mast; I laughed at my dream, and proceeded in search of my old companion.
The latter was seated in sorrowful meditation in the cabin. “O master,” he exclaimed as I entered, “rather would I lie in the deepest bottom of the sea, than pass another night in this enchanted ship.” I asked him the reason of his grief, and thus he answered me:-
“When I had slept an hour, I awoke, and heard the noise of walking to and fro over my head. I thought at first that it was you, but there were at least twenty running around; I also heard conversation and cries. At length came heavy steps upon the stairs. After this I was no longer conscious; but at times my recollection returned for a moment, and then I saw the same man who is nailed to the mast, sit down at that table, singing and drinking; and he who lies not far from him on the floor, in a scarlet cloak, sat near him, and helped him to drink.” Thus spoke my old servant to me.
You may believe me, my friends, that all was not right to my mind; for there was no delusion – I too had plainly heard the dead. To sail in such company was to me horrible; my Ibrahim, however, was again absorbed in deep reflection. “I have it now!” he exclaimed at length; there occurred to him, namely, a little verse, which his grandfather, a man of experience and travel, had taught him, and which could give assistance against every ghost and spectre. He also maintained that we could, the next night, prevent the unnatural sleep which had come upon us, by re…

The post the haunted ship appeared first on Fairy Tales for Kids.

]]>
https://kidsfairytale.club/en/wilhelm-hauff/the-haunted-ship/feed/ 0
the story of the severed hand https://kidsfairytale.club/en/wilhelm-hauff/severed-hand/ https://kidsfairytale.club/en/wilhelm-hauff/severed-hand/#respond Sun, 15 Dec 2019 14:38:00 +0000 https://kidsfairytale.club/en/wilhelm-hauff/severed-hand/ I was born in Constantinople; my father was a dragoman at the Porte, and besides, carried on a fairly lucrative business in sweet-scented perfumes and silk goods. He gave me a good education; he partly instructed me himself, and also had me instructed by one of our priests. He at first intended me to succeed him in business one day, but as I showed greater aptitude than he had expected, he destined me, on the advice of his friends, to be a doctor; for if a doctor has learned a little more than the ordinary charlatan, he can make his

The post the story of the severed hand appeared first on Fairy Tales for Kids.

]]>
I was born in Constantinople; my father was a dragoman at the Porte, and besides, carried on a fairly lucrative business in sweet-scented perfumes and silk goods. He gave me a good education; he partly instructed me himself, and also had me instructed by one of our priests. He at first intended me to succeed him in business one day, but as I showed greater aptitude than he had expected, he destined me, on the advice of his friends, to be a doctor; for if a doctor has learned a little more than the ordinary charlatan, he can make his fortune in Constantinople. Many Franks frequented our house, and one of them persuaded my father to allow me to travel to his native land to the city of Paris, where such things could be best acquired and free of charge. He wished, however, to take me with himself gratuitously on his journey home. My father, who had also travelled in his youth, agreed, and the Frank told me to hold myself in readiness three months hence. I was beside myself with joy at the idea of seeing foreign countries, and eagerly awaited the moment when we should embark. The Frank had at last concluded his business and prepared himself for the journey. On the evening before our departure my father led me into his little bedroom. There I saw splendid dresses and arms lying on the table. My looks were however chiefly attracted to an immense heap of gold, for I had never before seen so much collected together.
My father embraced me and said: “Behold, my son, I have procured for thee clothes for the journey. These weapons are thine; they are the same which thy grandfather hung around me when I went abroad. I know that thou canst use them aright; but only make use of them when thou art attacked; on such occasions, how-over, defend thyself bravely. My property is not large; behold I have divided it into three parts, one part for thee, another for my support and spare money, but the third is to me a sacred and untouched property, it is for thee in the hour of need.” Thus spoke my old father, tears standing in his eyes, perhaps from some foreboding, for I never saw him again.
The journey passed off very well; we had soon reached the land of the Franks, and six days later we arrived in the large city of Paris. There my Frankish friend hired a room for me, and advised me to spend wisely my money, which amounted in all to two thousand dollars. I lived three years in this city, and learned what is necessary for a skilful doctor to know. I should not, however, be stating the truth if I said that I liked being there, for the customs of this nation displeased me; besides, I had only a few chosen friends there, and these were noble young men.
The longing after home at last possessed me mightily; during the whole of that time I had not heard anything from my father, and I therefore seized a favorable opportunity of reaching home. An embassy from France left for Turkey. I acted as surgeon to the suite of the Ambassador and arrived happily in Stamboul. My father`s house was locked, and the neighbors, who were surprised on seeing me, told me my father had died two months ago. The priest who had instructed me in my youth brought me the key; alone and desolate I entered the empty house. All was still in the same position as my father had left it, only the gold which I was to inherit was gone. I questioned the priest about it, and he, bowing, said: “Your father died a saint, for he has bequeathed his gold to the Church.” This was and remained inexplicable to me. However, what could I do? I had no witness against the priest, and had to be glad that he had not considered the house and the goods of my father as a bequest. This was the first misfortune that I encountered. Henceforth nothing but ill-luck attended me. My reputation as doctor would not spread at all, because I was ashamed to act the charlatan; and I felt everywhere the want of the recommendation of my father, who would have introduced me to the richest and most distinguished, but who now no longer thought of the poor Zaleukos! The goods of my father also had no sale, for his customers had deserted him after his death, and new ones are only to be got slowly.
Thus when I was one day meditating sadly over my position, it occurred to me that I had often seen in France men of my nation travelling through the country exhibiting their goods in the markets of the towns. I remembered that the people liked to buy of them, because they came from abroad, and that such a business would be most lucrative. Immediately I resolved what to do. I disposed of my father`s house, gave part of the money to a trusty friend to keep for me, and with the rest I bought what are very rare in France, shawls, silk goods, ointments, and oils, took a berth on board a ship, and thus entered upon my second journey to the land of the Franks. It seemed as if fortune had favored me again as soon as I had turned my back upon the Castles of the Dardanelles. Our journey was short and successful. I travelled through the large and small towns of the Franks, and found everywhere willing buyers of my goods. My friend in Stamboul always sent me fresh stores, and my wealth increased day by day. When I had saved at last so much that I thought I might venture on a greater undertaking, I travelled with my goods to Italy. I must however confess to something, which brought me not a little money: I also employed my knowledge of physic. On reaching a town, I had it published that a Greek physician had arrived, who had already healed many; and in fact my balsam and medicine gained me many a sequin. Thus I had at length reached the city of Florence in Italy.
I resolved upon remaining in this town for some time, partly because I liked it so well, partly also because I wished to recruit myself from the exertions of my travels. I hired a vaulted shop, in that part of the town called Sta. Croce, and not far from this a couple of nice rooms at an inn, leading out upon a balcony. I immediately had my bills circulated, which announced me to be both physician and merchant. Scarcely had I opened my shop when I was besieged by buyers, and in spite of my high prices I sold more than any one else, because I was obliging and friendly towards my customers. Thus I had already lived four days happily in Florence, when one evening, as I was about to close my vaulted room, and on examining once more the contents of my ointment boxes, as I was in the habit of doing, I found in one of the small boxes a piece of paper, which I did not remember to have put into it.
I unfolded the paper, and found in it an invitation to be on the bridge which is called Ponto Vecchio that night exactly at midnight. I was thinking for a long time as to who it might be who had invited me there; and not knowing a single soul in Florence, I thought perhaps I should be secretly conducted to a patient, a thing which had already often occurred. I therefore determined to proceed thither, but took care to gird on the sword which my father had once presented to me. When it was close upon midnight I set out on my journey, and soon reached the Ponte Vecchio. I found the bridge deserted, and determined to await the appearance of him who called me. It was a cold night; the moon shone brightly, and I looked down upon the waves of the Arno, which sparkled far away in the moonlight. It was now striking twelve o`clock from all the churches of the city, when I looked up and saw a tall man standing before me completely covered in a scarlet cloak, one end of which hid his face.
At first I was somewhat frightened, because he had made his appearance so suddenly; but was however myself again shortly afterwards, and said: “If it is you who have ordered me here, say what you want?” The man dressed in scarlet turned round and said in an undertone:
“Follow!” At this, however, I felt a little timid to go alone with this stranger. I stood still and said: “Not so, sir, kindly first tell me where; you might also let me see your countenance a little, in order to convince me that you wish me no harm.” The red one, however, did not seem to pay any attention to this. “If thou art unwilling, Zaleukos, remain,” he replied, and continued his way. I grew angry. “Do you think,” I exclaimed, “a man like myself allows himself to be made a fool of, and to have waited on this cold night for nothing?”
In three bounds I had reached him, seized him by his cloak, and cried still louder, whilst laying hold of my sabre with my other hand. His cloak, however, remained in my hand, and the stranger had disappeared round the nearest corner. I became calmer by degrees. I had the cloak at any rate, and it was this which would give me the key to this remarkable adventure. I put it on and continued my way home. When I was at a distance of about a hundred paces from it, some one brushed very closely by me and whispered in the language of the Franks: “Take care, Count, nothing can be done to-night.” Before I had time, however, to turn round, this somebody had passed, and I merely saw a shadow hovering along the houses. I perceived that these words did not concern me, but rather the cloak, yet it gave me no explanation concerning the affair. On the following morning I considered what was to be done. At first I had intended to have the cloak cried in the streets, as if I had found it. But then the stranger might send for it by a third person, and thus no light would be thrown upon the matter. Whilst I was thus thinking, I examined the cloak more closely. It was made of thick Genoese velvet, scarlet in color, edged with Astrachan fur and richly embroidered with gold. The magnificent appearance of the cloak put a thought into my mind which I resolved to carry out.
I carried it into my shop and exposed it for sale, but placed such a high price upon it that I was sure nobody would buy it. My object in this was to scrutinize everybody sharply who might ask for the fur cloak; for the figure of the stranger, which I had seen …

The post the story of the severed hand appeared first on Fairy Tales for Kids.

]]>
https://kidsfairytale.club/en/wilhelm-hauff/severed-hand/feed/ 0
fatme`s rescue https://kidsfairytale.club/en/wilhelm-hauff/fatmes-rescue/ https://kidsfairytale.club/en/wilhelm-hauff/fatmes-rescue/#respond Sun, 15 Dec 2019 14:38:00 +0000 https://kidsfairytale.club/en/wilhelm-hauff/fatmes-rescue/ My brother Mustapha and my sister Fatima were of nearly the same age. He was at the most, but two years older. They were devotedly attached to one another, and together strove, by every means in their power, to lighten the burden of our sick father`s years.
On Fatima`s sixteenth birthday, my brother arranged a celebration in her honor. He invited all her companions; served them with choice viands in the garden; and towards evening invited them to a ride on the sea, in a barge which he had hired, and decorated especially for the occasion. Fatima and her companions joyfully

The post fatme`s rescue appeared first on Fairy Tales for Kids.

]]>
My brother Mustapha and my sister Fatima were of nearly the same age. He was at the most, but two years older. They were devotedly attached to one another, and together strove, by every means in their power, to lighten the burden of our sick father`s years.
On Fatima`s sixteenth birthday, my brother arranged a celebration in her honor. He invited all her companions; served them with choice viands in the garden; and towards evening invited them to a ride on the sea, in a barge which he had hired, and decorated especially for the occasion. Fatima and her companions joyfully accepted the invitation, as the evening was fine, and the city viewed from the sea, especially by night, presented a magnificent appearance.
So highly did the young girls enjoy their ride, that they kept urging my brother to take them still further out to sea. Mustapha consented very unwillingly, as some days before a corsair had been seen standing off the coast. Not far from the city a point of land extended out into the sea. The young girls now expressed a desire to go there, that they might see the sun set in the sea. As they rounded the cape, they saw, at a little distance, a barge filled with armed men. With many misgivings, my brother ordered the oarsmen to turn the boat around and pull for shore. And in truth his fears did not seem to be groundless, for the other barge gave chase to them, and, having more rowers, soon overtook them–keeping in a line between my brother`s barge and the shore. When the young girls perceived their danger, they jumped up with cries and lamentations. It was in vain that Mustapha tried to quiet them; in vain did he urge them to be quiet, as, by their running about, the boat was in danger of upsetting. His entreaties were not listened to; and when finally the other boat came near, they all rushed to the further side of Mustapha`s boat and capsized it.
But in the meantime the movements of the strange boat had been watched from land, and as for some time past fears had been entertained of corsairs, several barges pushed out from shore to render assistance to my brother. They arrived just in time to pick up the drowning ones. In the excitement, the hostile boat escaped; and in the two barges on which the rescued had been placed, there was some uncertainty as to whether all had been saved. These two boats were brought side by side, and alas! it was found that my sister and one of her companions were missing. At the same moment a man whom no one knew was discovered on one of the barges. Mustapha`s threats extorted from him the admission that he belonged to the hostile ship that lay at anchor two miles to the eastward, and that his companions, in their hasty flight, had left him while he was in the very act of assisting the young girls out of the water. He further said that he had seen two of them drawn into the boat to which he belonged.
The anguish of my aged father was intense. Mustapha, too, was nearly wild with grief–not alone because his beloved sister was lost, and he must blame himself as the author of her misfortune, but the companion of Fatima`s sad fate was his betrothed, though he had never dared to mention that circumstance to our father, as the young lady`s parents were poor and low-born.
But my father was a stern man. As soon as he was able to control his grief, he sent for Mustapha, and said to him: “Your folly has robbed me of the comfort of my old age, and the light of my eyes. Go! I banish you forever from my sight; I curse you and all your descendants; and only when you bring Fatima back to me, shall your father`s curse be lifted.”
My brother had not expected this. He had already formed the resolution of going in search of his sister and her friend, and had come to his father intending to ask his blessing on the undertaking; and now he was sent out into the world with the weight of his father`s curse on his head. But if before sorrow had bent him to the ground, this blow, so undeservedly given, steeled his soul.
He went to the imprisoned pirate, to ask him where his ship was bound, and learned that she was employed in the slave trade, and usually made Balsora her market.
When he returned home to prepare for his journey, his father`s wrath seemed to have cooled somewhat, as he sent him a purse of gold for his support on the journey. Mustapha then took leave of the parents of Zoraide–his secretly betrothed bride, and started on his way to Balsora.
As there was no ship from our small town bound directly for Balsora, my brother made the journey by land; and in order that he might not arrive too long after the pirates had reached there, he was forced to make very long day`s journeys. Still, as he had a fine horse, and no luggage, he counted on reaching Balsora at the close of the sixth day. But on the evening of the fourth day, as he was riding along quite alone, he was suddenly attacked by three robbers. Observing that they were powerful men and well armed, and believing that their purpose was to take his money and horse, rather than his life, he called out that he would surrender. Thereupon they dismounted from their horses, and bound his feet together under his horse`s belly. One of the men then seized the bridle of Mustapha`s steed, and, with my brother in their midst, they galloped off in great haste without having once spoken a word. Mustapha resigned himself to a gloomy despondency. His father`s curse seemed in process of fulfillment; and how could he hope to rescue his sister and Zoraide, when, stripped of all he possessed, he could employ only a miserable life towards securing their freedom?
Mustapha and his silent escort had ridden on for about an hour, when they turned into a side valley, which was shut in by high trees. A soft, dark-green sod, and a brook rushing swiftly through the middle of the valley, invited them to rest. Scattered over the green were from fifteen to twenty tents. Camels and fine horses were tied to the tent stakes, while from one of the tents sounded the pleasing melody of a guitar, accompanied by two fine male voices.
To my brother it seemed that people who had displayed such good taste in the selection of their camping ground could entertain no sinister designs on him, and he, therefore, cheerfully obeyed the command of his guides to dismount as soon as they had unloosed his bonds. He was led into a tent much larger than the others, the interior of which was fitted up neatly, even elegantly. Gold embroidered cushions, woven carpets and gold plated censors would have indicated elsewhere the wealth and respectability of their owner; but here they were plainly the fruits of robbery. On one of the cushions sat a little old man of repulsive appearance. His skin was tanned and shiny, and a disagreeable expression of Turkish slyness lurked about his eyes and mouth. Although this man attempted to appear dignified, it did not take Mustapha long to decide that this tent had not been furnished so richly for him, while the conversation of his guards seemed to confirm his observation.
“Where is the Strong One?” they inquired of the little old man.
“On the chase,” answered he. “But he bade me fill his place while he was gone.”
“He didn`t display much sense, then,” replied one of the robbers, “as it ought to be decided at once whether this dog shall die or be held for ransom, and the Strong One could decide that much better than you.”
The old man arose with an assumption of dignity, and reached out as if to grasp his opponent`s ear, or to revenge himself by a blow; but when he saw that his effort was fruitless, he began to curse and swear. Nor did the others remain long in his debt, but replied in kind, until the tent resounded with their quarrel.
All at once the door of the tent was opened, and a tall, stately man, young and handsome as a Persian prince, entered. His clothes and weapons were plain and simple, with the exception of a richly jeweled dagger and a gleaming sword; but his steady eye and whole appearance commanded attention, without inspiring distrust.
“Who is it that dares to make such a disturbance in my tent?” demanded he of the frightened participants.
For a little time there was deep silence; until finally, one of the men who had brought Mustapha in told him how the quarrel had originated. The face of the Strong One, as they called him, flushed with anger at this recital.
“When did I ever put you in my place, Hassan?” cried he, in a fearful voice, to the little old man, who, shrinking with fear, stole towards the door, looking smaller than ever. The Strong One lifted his foot, and Hassan went flying through the doorway with some remarkable leaps.
When Hassan had disappeared, the three men led Mustapha up to the master of the tent, who was now reclining on the cushions, saying: “We have brought you the man whom you ordered us to capture.” The Strong One looked for some time at the prisoner, and then said: “Pasha of Sulieika, your own conscience will tell you why your are the prisoner of Orbasan.”
When my brother heard this, he threw himself down before Orbasan, and answered “Oh, Master, you have made a mistake. I am only a poor unfortunate man, and not the Pasha whom you seek.”
All in the tent were surprised at these words. But the master of the tent replied–
“It will not help you much to deny your identity, as I will produce people who know you well.” He then commanded Zuleima to be brought. An old woman was led in, who, in response to the question whether she did not recognize in my brother the Pasha of Sulieika, said–
“Certainly! I swear by the graves of the prophets that he is the Pasha and no other.”
“Do you see, poor fool, how your stratagem is frustrated?” sneered Orbasan. “You are so miserable a creature that I will not soil my dagger with your blood; but when to-morrow`s sun rises, I will tie you to my horse`s tail and chase through the forests with you until the sun sets behind the hills of Sulieika.”
At this announcement m…

The post fatme`s rescue appeared first on Fairy Tales for Kids.

]]>
https://kidsfairytale.club/en/wilhelm-hauff/fatmes-rescue/feed/ 0
the story of the false prince https://kidsfairytale.club/en/wilhelm-hauff/the-story-of-the-false-prince/ https://kidsfairytale.club/en/wilhelm-hauff/the-story-of-the-false-prince/#respond Sun, 15 Dec 2019 14:38:00 +0000 https://kidsfairytale.club/en/wilhelm-hauff/the-story-of-the-false-prince/ There was once a respectable journeyman-tailor, named Labakan, who had learned his trade of a clever master in Alexandria. It could not be said that Labakan was unhandy with the needle; on the contrary, he was able to do very fine work. Neither would one be justified in calling him lazy; but still every thing was not just as it should be with the workman, as he often sewed away by the hour at such a rate that the needle became red-hot in his hands, and the thread fairly smoked, and would then show a better piece of work than

The post the story of the false prince appeared first on Fairy Tales for Kids.

]]>
There was once a respectable journeyman-tailor, named Labakan, who had learned his trade of a clever master in Alexandria. It could not be said that Labakan was unhandy with the needle; on the contrary, he was able to do very fine work. Neither would one be justified in calling him lazy; but still every thing was not just as it should be with the workman, as he often sewed away by the hour at such a rate that the needle became red-hot in his hands, and the thread fairly smoked, and would then show a better piece of work than any one else. But, at another time–and, sad to relate, this occurred more frequently–he would sit plunged in deep thought, looking before him with a fixed gaze, and with something so peculiar in his expression and conduct that his master and the other journeymen were wont to say at such times: “Labakan is putting on airs again.”
But on Fridays, when other people were returning from prayers to their work, Labakan came out of the mosque in a beautiful costume, which he had taken great pains to prepare for himself. He walked slowly and with proud steps through the squares and streets of the city, and whenever he was greeted by any of his comrades with, “Peace be with you,” or, “How are you, friend Labakan?” he condescendingly waved his hand in reply, or gave his superior a princely nod. If his master said to him, “Ah, Labakan, what a prince was lost in you!” he, much flattered, would respond, “Have you, too, remarked that?” or, “That has been my opinion for a long time.”
After this manner had the journeyman conducted himself for a long time; but his master indulged his folly, as otherwise he was a good fellow and a clever workman. But one day, Selim, the brother of the sultan, who was then traveling through Alexandria, sent a court costume to the master, to have certain changes made in it; and the master gave it to Labakan to make the alterations, as he did the best work. At night, after the master and his journeymen had gone out to refresh themselves after their day`s work, an irresistible desire impelled Labakan to go back into the shop where the costume of the sultan`s brother hung. He stood before it, lost in admiration over the splendor of the embroidery and the various shades of velvet and silk. He could not refrain from trying it on; and behold, it fitted him as perfectly as though it had been made for him. “Am I not as good a prince as anybody?” said he to himself, while striding up and down the room. “Has not the master said that I was born to be a prince?” With the clothes, the journeyman seemed to have adopted some quite royal sentiments; he could not banish from his mind the fancy that he was the unacknowledged son of a king; and as such, he resolved to travel about the world, leaving a place where the people had been so foolish as not to recognize his true rank under the cover of his present low position. The splendid costume seemed to him sent by a good fairy. He therefore took care not to slight so welcome a present, pocketed what little ready money he possessed, and, favored by the darkness of the night, strolled out of Alexandria`s gate.
Wherever he appeared, the new prince created quite a sensation; as the splendor of his dress and his grave and majestic air were hardly in keeping with his mode of traveling. When he was questioned on this subject, he was accustomed to reply, in a mysterious way, that there were some very good reasons for his traveling afoot. But when he noticed that he was making himself ridiculous by his foot wanderings, he invested a small sum in an old horse, which was very well adapted to his wants, as, by its lack of speed and spirit, he was never forced into the embarrassing position of showing his skill as a rider–a thing quite out of his line.
One day, as he walked Murva (such was the name he had given his horse) along the road, he was overtaken by a horseman who requested permission to travel with him, as the road would seem much shorter if he could enjoy Labakan`s company. The horseman was a merry young man, of pleasing appearance and conversation. He began talking with Labakan, asking where he had come from and where he was going; and it soon appeared that he, too, like the journeyman-tailor, was traveling about the world without any definite plan. He said that his name was Omar; that he was the nephew of Elsi Bey, the unfortunate Pasha of Cairo, and was traveling in order to execute a charge that his uncle had confided to him on his death-bed. Labakan was not so communicative about his own affairs, but gave Omar to understand that he was of high descent, and was traveling for pleasure.
The two young gentlemen were well pleased with each other, and continued their journey together. On the second day of their acquaintance, Labakan inquired of his companion Omar about the trust he had to execute, and learned to his astonishment that Elsi Bey. Pasha of Cairo, had brought up Omar from his earliest childhood, and the boy had never known his parents. Now, when Elsi Bey was attacked by his enemies, and after three unfortunate battles, was forced to fly from the field, mortally wounded, he disclosed to his pupil that he was not his nephew, but the son of a mighty ruler, who, frightened by the prophecies of his astrologist, had had the young prince removed from the palace, with the oath not to see him again until the prince should have reached his twenty-second birthday. Elsi Bey did not give him the name of his father, but had most particularly charged him that he must be present at the famous pillar El Serujah, a four days` journey east of Alexandria, on the fourth day of the coming month of Ramadan, on which day he would be twenty-two years old. Arriving there, he should hold out a dagger to the men who would be standing on the column, with the words: “Here am I whom you seek;” and if they answered, “Praised be the Prophet, who preserved you,” he should follow them, and they would lead him to his father.
The journeyman-tailor, Labakan, was astonished at this communication. He looked on Prince Omar, from this time forth, with envious eyes; exasperated that fate should have selected his companion, who already passed for the nephew of a powerful pasha, to shower on him the still higher dignity of a prince`s son, while he, Labakan, endowed with all the qualities of a prince, was degraded by a low birth and a common occupation. He made comparisons between himself and the prince, and was forced to confess that the prince was a youth of prepossessing appearance, with fine sparkling eyes, aquiline nose, a gentle and obliging manner–in short, all the external marks of a gentleman. But numerous as were the good traits he noticed in his companion, still, he whispered to himself, a Labakan would be far more welcome to a princely father than the real prince.
These reflections occupied Labakan`s mind the whole day; and they were present in his sleep, at their next lodging-place. And when he woke, and his eye fell on the sleeping Omar at his side–sleeping so quietly, and dreaming, perhaps, of his happy fortune–the idea came into Labakan`s brain to obtain, through stratagem or force, that which unwilling fate had denied him. The dagger, the token by which the home-returning prince was to be recognized, stuck in the sash of the sleeper. He drew it forth lightly, to plunge it into the sleeping breast of its owner. But the pacific soul of the tailor shrunk at the thought of murder. He contented himself with taking possession of the dagger, ordered Omar`s fast horse to be saddled, and before the prince had awaked, his faithless companion had gained a start of several miles.
It was the first day of the sacred month of Ramadan when Labakan robbed the prince; and he had, therefore, four days in which to reach the pillar of El Serujah, the location of which he well knew. Although the distance could be easily covered in two days, yet Labakan fearing to be overtaken by the true prince, made all haste.
At the close of the second day, Labakan saw the column before him. It stood upon a small hill, in a broad plain, and could be observed at a distance of eight miles. Labakan`s heart beat wildly at the sight. Although he had had time enough, in the last two days, to think over the part he was about to play, still his accusing conscience made him uneasy; but the thought that he had been born to be a prince hardened him once more, so that he went forward.
The region about the column El Serujah was uninhabited and desolate, and the new prince would have found himself in sad straights for sustenance, had he not made provision for a journey of several days. He went into camp, with his horse, under some palm trees, and awaited there his fate.
Near the middle of the following day, he saw a large procession of horses and camels coming over the plain, to the column of El Serujah. The train stopped at the foot of the hill on which the column stood; splendid tents were pitched, and the whole had the appearance of a rich pasha`s or sheik`s caravan. Labakan suspected that the many people whom he saw were there on the Prince Omar`s account, and he would willingly have shown them their future ruler then and there; but he controlled his desire to step forth as a prince, as the following morning would certainly see his dearest hopes realized.
The morning sun woke the overjoyed tailor to the most important moment of his life–the moment that should see him lifted from an ignoble position to the side of a royal father. To be sure, the unlawfulness of the steps he was taking, occurred to him, as he saddled his horse to ride to the column; to be sure, he thought of the anguish Prince Omar would suffer, betrayed in his fair hopes; but the die was cast, and he could not undo what had already been done, and his vanity whispered to him that he looked stately enough to be presented to the most powerful king as a son. Encouraged by such thoughts, he swung himself into his saddle, mustered al…

The post the story of the false prince appeared first on Fairy Tales for Kids.

]]>
https://kidsfairytale.club/en/wilhelm-hauff/the-story-of-the-false-prince/feed/ 0
the stranger`s story https://kidsfairytale.club/en/wilhelm-hauff/the-strangers-story/ https://kidsfairytale.club/en/wilhelm-hauff/the-strangers-story/#respond Sun, 15 Dec 2019 14:38:00 +0000 https://kidsfairytale.club/en/wilhelm-hauff/the-strangers-story/ "I must begin far back, in order to make my story quite clear. I was born in Alexandria, of Christian parents. My father was the French consul there, and was the younger son of a famous old French family. From my tenth year up, I was under the care of my uncle, in France, and left my fatherland some years after the breaking out of the Revolution, with my uncle, who no longer felt safe in the land of his ancestors, in order to find a refuge with my parents across the sea. We landed in Alexandria, hopeful of finding

The post the stranger`s story appeared first on Fairy Tales for Kids.

]]>
“I must begin far back, in order to make my story quite clear. I was born in Alexandria, of Christian parents. My father was the French consul there, and was the younger son of a famous old French family. From my tenth year up, I was under the care of my uncle, in France, and left my fatherland some years after the breaking out of the Revolution, with my uncle, who no longer felt safe in the land of his ancestors, in order to find a refuge with my parents across the sea. We landed in Alexandria, hopeful of finding in my parents` home that quiet and peace that no longer obtained in France. The outside storms of this excitable period had not, it is true, extended to this point, but from an unexpected quarter came the blow that crushed our family to the ground. My brother, a young man full of promise, and private secretary to my father, had but recently married the daughter of a Florentine nobleman who lived in my father`s neighborhood. Two days before our arrival, my brother`s bride disappeared; and neither our family, nor yet her father, could discover the slightest trace of her. We finally came to the conclusion that she had ventured too far away for a walk, and had fallen into the hands of brigands. This belief would have been a consolation to my brother, in comparison with the truth that was only too soon made known to us. The faithless woman had eloped with a young Neapolitan, whom she had been in the habit of meeting at her father`s house. My brother, terribly excited by this act, used his utmost endeavors to bring the guilty one to account; but in vain. His attempts in this direction, which had aroused attention in Florence and Naples, only served to bring down misfortune on us all. The Florentine nobleman returned to his country under the pretext of assisting my brother, but with the real design of destroying us all. He put an end to all the investigations instituted by my brother in Florence, and used his influence so effectually that my father and brother fell under the suspicion of their government, were imprisoned in the most outrageous manner, and taken to France, where they were guillotined. My mother went crazy, and only after ten long months did death release her from her terrible condition. But she recovered her sanity a few days before her death. I was thus left all alone in the world, but only one thought occupied my soul, only one thought overshadowed my grief: it was the powerful flame of revenge that my mother kindled in my breast during the last hours of her life.
“As I have said, she recovered her senses towards the last. She called me to her side and spoke quietly of our fate and of her approaching death. Then she sent everybody out of the room, raised herself with a spirited air from her poor couch, and said that I could win her blessing if I would swear to carry out what she should confide to me. Influenced by the dying words of my mother, I bound myself with an oath to do her bidding. She broke out in imprecations against the Florentine and his daughter, and required me, under the penalty of incurring her curse, to revenge our unfortunate family on him. She died in my arms. The thought of revenge had long slumbered in my soul; now it was aroused to action. I collected the balance of my patrimony, and resolved to risk every thing on my revenge.
“I was soon in Florence, where I kept as quiet as possible. The difficulty of executing my plan was much increased by the situation in which I found my enemy. The old Florentine had become Governor, and had the power, should he have the least suspicion of my presence, to destroy me. An incident occurred just then that was of great assistance to me. One evening I saw a man passing along the street, in a familiar livery. His unsteady gait, sullen look, and manner of muttering Santo Sacramento and Maledetto diavolo, assured me that it was Pietro, a servant of the Florentine`s, whom I had known in Alexandria. I had no doubt that it was his master whom he was cursing, and I therefore determined to make use of his present frame of mind for my own benefit. He seemed very much surprised to see me in Florence, and complained to me that since his master had become Governor he could do nothing to suit him; so that my gold, together with his anger, brought him over to my side. The most difficult part of my plan had now been provided for. I had in my pay a man who could open the door of my enemy to me at any hour, and now my revenge seemed near its accomplishment. The life of the old Florentine seemed to me of too little account to offset the destruction of our family: he must lose the idol of his heart, his daughter Bianca. Was it not she who treated my brother so shamefully? Was it not she who was the chief cause of our misfortunes? The news that she was about to be married a second time was very welcome to my revengeful heart. This would but heighten the vengeance of my blow. It was settled in my mind that she must die. But I myself shrank from the deed, and I did not credit Pietro with nerve enough; so we looked about for a man who could accomplish the work. I did not dare approach any of the Florentines, as none of them would have dared to undertake such a thing against the Governor. It was then that the scheme I afterward carried out, occurred to Pietro, who at the same time pitched upon you, a stranger and physician, as being the most suitable person to do the deed. The rest of the story you know. The only danger to the success of my scheme lay in your sagacity and honesty; hence the affair with the mantle.
“Pietro opened the side gate of the Governor`s palace for us, and would have shown us out as secretly, had not he and I fled, horrified by the terrible sight we saw through a crack in the door. Pursued by terror and remorse, I ran some two hundred paces, and sank down on the steps of a church. There I collected my thoughts, and my first one was of you and your fate, should you be found in the house. I stole to the palace, but could find no trace of either you or Pietro. The side gate was open, so I could at least hope that you had taken advantage of the opportunity to flee. But when the day broke, fear of discovery and a sensation of remorse drove me from Florence. I hastened to Rome. But imagine my consternation when, in the course of a few days, this story reached Rome, with the additional report that the murderer, a Greek physician, had been captured! I returned to Florence with sad apprehensions, for, if my revenge had before seemed too strong, I cursed it now, as it would have been purchased too dearly with your life. I arrived in Florence on the day you lost your hand. I will be silent over what I felt as I saw you ascend the scaffold and suffer so heroically. But as your blood streamed out, I made the resolve to see that the rest of your life should be passed in comfort. What happened afterwards, you know. It only remains for me to tell why I made this journey across the desert with you. Like a heavy burden the thought pressed on me that you had not yet forgiven me; therefore I resolved to pass some days, with you, and at last give you an account of the motives that had influenced my action.”
The Greek had listened silently to his guest, and when he had finished, with a gentle expression he offered him his hand. “I knew well that you must be more unhappy than I, for that cruel deed, like a black cloud, will forever darken your life. As for myself, I forgive you from my heart. But permit me one more question: How did you happen to be in the desert in your present character? What did you do after buying me the house in Constantinople?”
“I went back to Alexandria. Hatred of all human kind raged in my breast, but especially hatred of those nations which are called civilized. Believe me, I was better pleased with my Moslems. I had been in Alexandria only a few months, when it was invaded by my countrymen. I saw in them only the executioners of my father and brother; therefore I gathered some young people of my acquaintance, who entertained similar views, and joined the brave Mameluke, who became the terror of the French army. When the campaign was ended, I could not bring myself to return to the arts of peace. With a few friends of similar tendencies, I lived an unsettled fugitive life, devoted to battle and the chase. I live contentedly with these people, who honor me as their prince; for if my Asiatics are not so civilized as your Europeans, yet envy and slander, selfishness and ambition are not their characteristics.”
Zaleukos thanked the stranger for his communication, but he did not hide from him his opinion that it would be far better for one of his rank and culture, were he to live and work in Christian and European countries. He took the stranger`s hand, and invited him to go with him, and to live and die with him.
Zaleukos`s guest was deeply moved. “From this I know,” said he, “that you have entirely forgiven me, that you even love me. Receive my heartfelt thanks.”
He sprang up, and stood in all his majesty before the Greek, who shrank back at the warlike appearance, the dark glistening eyes, the deep mysterious voice of his guest. “Your proposal is good,” continued he; “any other person might be persuaded; I can not accept it! My horse is saddled, my followers await me: farewell, Zaleukos!”
The friends whom destiny had so strangely united, embraced each other before parting.
“And what shall I call you? What is the name of my guest and friend who will live forever in my memory?” asked the Greek.
The stranger gave him a parting look, pressed his hand once more, and replied: “They call me the ruler of the desert; I am the Robber Orbasan.”

The post the stranger`s story appeared first on Fairy Tales for Kids.

]]>
https://kidsfairytale.club/en/wilhelm-hauff/the-strangers-story/feed/ 0
the princess on the glass mountain https://kidsfairytale.club/en/wilhelm-hauff/the-princess-on-the-glass-mountain/ https://kidsfairytale.club/en/wilhelm-hauff/the-princess-on-the-glass-mountain/#respond Sun, 15 Dec 2019 14:38:00 +0000 https://kidsfairytale.club/en/wilhelm-hauff/the-princess-on-the-glass-mountain/ Once upon a time there was a king who took such a joy in the chase, that he knew no greater pleasure than hunting wild beasts. Early and late he camped in the forest with hawk and hound, and good fortune always followed his hunting. But it chanced one day that he could rouse no game, although he had tried in every direction since morning. And then, when evening was coming on, and he was about to ride home, he saw a dwarf or wild man running through the forest before him. The king at once spurred on his horse,

The post the princess on the glass mountain appeared first on Fairy Tales for Kids.

]]>
Once upon a time there was a king who took such a joy in the chase, that he knew no greater pleasure than hunting wild beasts. Early and late he camped in the forest with hawk and hound, and good fortune always followed his hunting. But it chanced one day that he could rouse no game, although he had tried in every direction since morning. And then, when evening was coming on, and he was about to ride home, he saw a dwarf or wild man running through the forest before him. The king at once spurred on his horse, rode after the dwarf, seized him and he was surprised at his strange appearance; for he was small and ugly, like a troll, and his hair was as stiff as bean-straw. But no matter what the king said to him, he would return no answer, nor say a single word one way or another. This angered the king, who was already out of sorts because of his ill-success at the hunt, and he ordered his people to seize the wild man and guard him carefully lest he escape. Then the king rode home.
Now his people said to him: “You should keep the wild man a captive here at your court, in order that the whole country may talk of what a mighty huntsman you are. Only you should guard him so that he does not escape; because he is of a sly and treacherous disposition.” When the king had listened to them he said nothing for a long time. Then he replied: “I will do as you say, and if the wild man escape, it shall be no fault of mine. But I vow that whoever lets him go shall die without mercy, and though he were my own son!”
The following morning, as soon as the king awoke, he remembered his vow.
He at once sent for wood and beams, and had a small house or cage built quite close to the castle. The small house was built of great timbers, and protected by strong locks and bolts, so that none could break in; and a peephole was left in the middle of the wall through which food might be thrust.
When everything was completed the king had the wild man led up, placed in the small house, and he himself took and kept the key. There the dwarf had to sit a prisoner, day and night, and the people came afoot and a-horseback to gaze at him. Yet no one ever heard him complain, or so much as utter a single word.
Thus matters went for some time. Then a war broke out in the land, and the king had to take the field. At parting he said to the queen: “You must rule the kingdom now in my stead, and I leave land and people in your care. But there is one thing you must promise me you will do: that you will guard the wild man securely so that he does not escape while I am away.” The queen promised to do her best in all respects, and the king gave her the key to the cage. Thereupon he had his long galleys, his “sea-wolves,” push out from the shore, hoisted sail, and took his course far, far away to the other country.
The king and queen had only one child, a prince who was still small; yet great in promise. Now when the king had gone, it chanced one day that the little fellow was wandering about the royal courtyard, and came to the wild man`s cage. And he began to play with an apple of gold he had. And while he was playing with it, it happened that suddenly the apple fell through the window in the wall of the cage. The wild man at once appeared and threw back the apple. This seemed a merry game to the little fellow: he threw the apple in again, and the wild man threw it out again, and thus they played for a long time. Yet for all the game had been so pleasant, it turned to sorrow in the end: for the wild man kept the apple of gold, and would not give it back again. And when all was of no avail, neither threats nor prayers, the little fellow at last began to weep. Then the wild man said: “Your father did ill to capture me, and you will never get your apple of gold again, unless you let me out.” The little fellow answered: “And how can I let you out? Just you give me back my apple again, my apple of gold!” Then the wild man said: “You must do what I now tell you. Go up to your mother, the queen, and beg her to comb your hair. Then see to it that you take the key from her girdle, and come down and unlock the door. After that you can return the key in the same way, without any one knowing anything about it.”
After the wild man had talked to the boy in this way, he finally did as he said, went up to his mother, begged her to comb his hair, and took the key from her girdle. Then he ran down to the cage and opened the door. And when they parted, the dwarf said: “Here is your apple of gold, that I promised to give back to you, and I thank you for setting me free. And another time when you have need of me, I will help you in turn.” And with that he ran off on his own way. But the prince went back to his mother, and returned the key in the same way he had taken it.
When they learned at the king`s court that the wild man had broken out, there was great commotion, and the queen sent people over hill and dale to look for him. But he was gone and he stayed gone. Thus matters went for a while and the queen grew more and more unhappy; for she expected her husband to return every day. And when he did reach shore his first question was whether the wild man had been well guarded. Then the queen had to confess how matters stood, and told him how everything had happened. But the king was enraged beyond measure, and said he would punish the malefactor, no matter who he might be. And he ordered a great investigation at his court, and every human being in it had to testify. But no one knew anything. At last the little prince also had to come forward. And as he stood before the king he said: “I know that I have deserved my father`s anger; yet I cannot hide the truth; for I let out the wild man.” Then the queen turned white, and the others as well, for there was not one who was not fond of the prince. At last the king spoke: “Never shall it be said of me that I was false to my vow, even for the sake of my own flesh and blood! No, you must die the death you have deserved.” And with that he gave the order to take the prince to the forest and kill him. And they were to bring back the boy`s heart as a sign that his command had been obeyed.
Now sorrow unheard of reigned among the people, and all pleaded for the little prince. But the king`s word could not be recalled. His serving-men did not dare disobey, took the boy in their midst, and set forth. And when they had gone a long way into the forest, they saw a swine-herd tending his pigs. Then one said to another: “It does not seem right to me to lay hand on the king`s son; let us buy a pig instead and take its heart, then all will believe it is the heart of the prince.” The other serving-men thought that he spoke wisely, so they bought a pig from the swine-herd, led it into the wood, butchered it and took its heart. Then they told the prince to go his way and never return. They themselves went back to the king`s castle, and it is easy to imagine what grief they caused when they told of the prince`s death.
The king`s son did what the serving-men had told him. He kept on wandering as far as he could, and never had any other food than the nuts and wild berries that grow in the forest. And when he had wandered far and long, he came to a mountain upon whose very top stood a fir-tree. Said he to himself: “After all, I might as well climb the fir-tree and see whether I can find a path anywhere.” No sooner said than done: he climbed the tree. And as he sat in the very top of its crown, and looked about on every side, he saw a large and splendid royal castle rising in the distance, and gleaming in the sun. Then he grew very happy and at once set forth in that direction. On the way he met a farm-hand who was ploughing, and begged him to change clothes with him, which he did. Thus fitted out he at last reached the king`s castle, went in, asked for a place, and was taken on as a herdsman, to tend the king`s cattle. Now he went to the forest early and late, and in the course of time forgot his grief, grew up, and became so tall and brave that his equal could not be found.
And now our story turns to the king who was reigning at the splendid castle. He had been married, and he had an only daughter. She was lovelier by far than other maidens, and had so kind and cheerful a disposition that whoever could some day take her to his home might well consider himself fortunate. Now when the princess had completed her fifteenth year, a quite unheard of swarm of suitors made their appearance, as may well be imagined; and for all that she said no to all of them, they only increased in number. At last the princess said: “None other shall win me save he who can ride up the high Glass Mountain in full armor!” The king thought this a good suggestion. He approved of his daughter`s wish, and had proclaimed throughout the kingdom that none other should have the princess save he who could ride up the Glass Mountain.
And when the day set by the king had arrived, the princess was led up the Glass Mountain. There she sat on its highest peak, with a golden crown on her head, and a golden apple in her hand, and she looked so immeasurably lovely that there was no one who would not have liked to risk his life for her. Just below the foot of the hill all the suitors assembled with splendid horses and glittering armor, that shone like fire in the sun, and from round about the people flocked together in great crowds to watch their tilting. And when everything was ready, the signal was given by horns and trumpets, and then the suitors, one after another, raced up the mountain with all their might. But the mountain was high, as slippery as ice, and besides it was steep beyond all measure. Not one of the suitors rode up more than a little way, before he tumbled down again, head over heels, and it might well happen that arms and legs were broken in the process. This made so great a noise, together with the neighing of the horses, the shouting of the people, and the clash of arms, …

The post the princess on the glass mountain appeared first on Fairy Tales for Kids.

]]>
https://kidsfairytale.club/en/wilhelm-hauff/the-princess-on-the-glass-mountain/feed/ 0