The stranger`s story

LISTEN AUDIO BOOK OF THIS FAIRY TALE

“I must begin far back, in order to make my story quite clear. I was born in Alexandria, of Christian parents. My father was the French consul there, and was the younger son of a famous old French family. From my tenth year up, I was under the care of my uncle, in France, and left my fatherland some years after the breaking out of the Revolution, with my uncle, who no longer felt safe in the land of his ancestors, in order to find a refuge with my parents across the sea. We landed in Alexandria, hopeful of finding in my parents` home that quiet and peace that no longer obtained in France. The outside storms of this excitable period had not, it is true, extended to this point, but from an unexpected quarter came the blow that crushed our family to the ground. My brother, a young man full of promise, and private secretary to my father, had but recently married the daughter of a Florentine nobleman who lived in my father`s neighborhood. Two days before our arrival, my brother`s bride disappeared; and neither our family, nor yet her father, could discover the slightest trace of her. We finally came to the conclusion that she had ventured too far away for a walk, and had fallen into the hands of brigands. This belief would have been a consolation to my brother, in comparison with the truth that was only too soon made known to us. The faithless woman had eloped with a young Neapolitan, whom she had been in the habit of meeting at her father`s house. My brother, terribly excited by this act, used his utmost endeavors to bring the guilty one to account; but in vain. His attempts in this direction, which had aroused attention in Florence and Naples, only served to bring down misfortune on us all. The Florentine nobleman returned to his country under the pretext of assisting my brother, but with the real design of destroying us all. He put an end to all the investigations instituted by my brother in Florence, and used his influence so effectually that my father and brother fell under the suspicion of their government, were imprisoned in the most outrageous manner, and taken to France, where they were guillotined. My mother went crazy, and only after ten long months did death release her from her terrible condition. But she recovered her sanity a few days before her death. I was thus left all alone in the world, but only one thought occupied my soul, only one thought overshadowed my grief: it was the powerful flame of revenge that my mother kindled in my breast during the last hours of her life.
“As I have said, she recovered her senses towards the last. She called me to her side and spoke quietly of our fate and of her approaching death. Then she sent everybody out of the room, raised herself with a spirited air from her poor couch, and said that I could win her blessing if I would swear to carry out what she should confide to me. Influenced by the dying words of my mother, I bound myself with an oath to do her bidding. She broke out in imprecations against the Florentine and his daughter, and required me, under the penalty of incurring her curse, to revenge our unfortunate family on him. She died in my arms. The thought of revenge had long slumbered in my soul; now it was aroused to action. I collected the balance of my patrimony, and resolved to risk every thing on my revenge.
“I was soon in Florence, where I kept as quiet as possible. The difficulty of executing my plan was much increased by the situation in which I found my enemy. The old Florentine had become Governor, and had the power, should he have the least suspicion of my presence, to destroy me. An incident occurred just then that was of great assistance to me. One evening I saw a man passing along the street, in a familiar livery. His unsteady gait, sullen look, and manner of muttering Santo Sacramento and Maledetto diavolo, assured me that it was Pietro, a servant of the Florentine`s, whom I had known in Alexandria. I had no doubt that it was his master whom he was cursing, and I therefore determined to make use of his present frame of mind for my own benefit. He seemed very much surprised to see me in Florence, and complained to me that since his master had become Governor he could do nothing to suit him; so that my gold, together with his anger, brought him over to my side. The most difficult part of my plan had now been provided for. I had in my pay a man who could open the door of my enemy to me at any hour, and now my revenge seemed near its accomplishment. The life of the old Florentine seemed to me of too little account to offset the destruction of our family: he must lose the idol of his heart, his daughter Bianca. Was it not she who treated my brother so shamefully? Was it not she who was the chief cause of our misfortunes? The news that she was about to be married a second time was very welcome to my revengeful heart. This would but heighten the vengeance of my blow. It was settled in my mind that she must die. But I myself shrank from the deed, and I did not credit Pietro with nerve enough; so we looked about for a man who could accomplish the work. I did not dare approach any of the Florentines, as none of them would have dared to undertake such a thing against the Governor. It was then that the scheme I afterward carried out, occurred to Pietro, who at the same time pitched upon you, a stranger and physician, as being the most suitable person to do the deed. The rest of the story you know. The only danger to the success of my scheme lay in your sagacity and honesty; hence the affair with the mantle.
“Pietro opened the side gate of the Governor`s palace for us, and would have shown us out as secretly, had not he and I fled, horrified by the terrible sight we saw through a crack in the door. Pursued by terror and remorse, I ran some two hundred paces, and sank down on the steps of a church. There I collected my thoughts, and my first one was of you and your fate, should you be found in the house. I stole to the palace, but could find no trace of either you or Pietro. The side gate was open, so I could at least hope that you had taken advantage of the opportunity to flee. But when the day broke, fear of discovery and a sensation of remorse drove me from Florence. I hastened to Rome. But imagine my consternation when, in the course of a few days, this story reached Rome, with the additional report that the murderer, a Greek physician, had been captured! I returned to Florence with sad apprehensions, for, if my revenge had before seemed too strong, I cursed it now, as it would have been purchased too dearly with your life. I arrived in Florence on the day you lost your hand. I will be silent over what I felt as I saw you ascend the scaffold and suffer so heroically. But as your blood streamed out, I made the resolve to see that the rest of your life should be passed in comfort. What happened afterwards, you know. It only remains for me to tell why I made this journey across the desert with you. Like a heavy burden the thought pressed on me that you had not yet forgiven me; therefore I resolved to pass some days, with you, and at last give you an account of the motives that had influenced my action.”
The Greek had listened silently to his guest, and when he had finished, with a gentle expression he offered him his hand. “I knew well that you must be more unhappy than I, for that cruel deed, like a black cloud, will forever darken your life. As for myself, I forgive you from my heart. But permit me one more question: How did you happen to be in the desert in your present character? What did you do after buying me the house in Constantinople?”
“I went back to Alexandria. Hatred of all human kind raged in my breast, but especially hatred of those nations which are called civilized. Believe me, I was better pleased with my Moslems. I had been in Alexandria only a few months, when it was invaded by my countrymen. I saw in them only the executioners of my father and brother; therefore I gathered some young people of my acquaintance, who entertained similar views, and joined the brave Mameluke, who became the terror of the French army. When the campaign was ended, I could not bring myself to return to the arts of peace. With a few friends of similar tendencies, I lived an unsettled fugitive life, devoted to battle and the chase. I live contentedly with these people, who honor me as their prince; for if my Asiatics are not so civilized as your Europeans, yet envy and slander, selfishness and ambition are not their characteristics.”
Zaleukos thanked the stranger for his communication, but he did not hide from him his opinion that it would be far better for one of his rank and culture, were he to live and work in Christian and European countries. He took the stranger`s hand, and invited him to go with him, and to live and die with him.
Zaleukos`s guest was deeply moved. “From this I know,” said he, “that you have entirely forgiven me, that you even love me. Receive my heartfelt thanks.”
He sprang up, and stood in all his majesty before the Greek, who shrank back at the warlike appearance, the dark glistening eyes, the deep mysterious voice of his guest. “Your proposal is good,” continued he; “any other person might be persuaded; I can not accept it! My horse is saddled, my followers await me: farewell, Zaleukos!”
The friends whom destiny had so strangely united, embraced each other before parting.
“And what shall I call you? What is the name of my guest and friend who will live forever in my memory?” asked the Greek.
The stranger gave him a parting look, pressed his hand once more, and replied: “They call me the ruler of the desert; I am the Robber Orbasan.”

Listen Fairytale