Site icon Детские сказки

Принцесса Искорка

Предисловие:

Прекрасным солнечным утром на лужайке Понивилля Радуга учила летать Искорку. Она недавно стала принцессой и должна была выступить на Празднике Летнего Солнцестояния. Все их подружки с веселым любопытством наблюдали за этой тренировкой. Неуверенно вися в воздухе, Искорка отчаянно махала крыльями, пытаясь не рухнуть.
– Давай, маши изо всех сил! – подбадривала ее Радуга, непринужденно вися в воздухе рядом с ней. – А ну, попробуй полететь в сторону!
Искорка наклонилась и еще энергичнее замахала крыльями. Она даже смогла пролететь пару метров, но не удержала равновесия и неуклюже шлепнулась на ветку дерева.
– Ну, может быть, маши не так быстро, – пожала Радуга плечами, подлетая к подруге.
Немного отдышавшись, Искорка спланировала с ветки и снова изо всех сил замахала крыльями. Но и этот полет длился недолго – она снова потеряла равновесие и, кувырнувшись пару раз, шлепнулась на землю.
– Неплохо держишься, принцесса Искорка! – подбежала к ней Эппл Джек.
– Эппл Джек, ты же знаешь, не обязательно меня так называть, – ворчливо пробурчала недовольная Искорка.
– Почему тебе это так не нравится? – подошла к ним Рарити.- Ты уже перестала носить корону, так хотя бы прими свой новый титул.
– Если другие пони хотят так ко мне обращаться, то пусть… – ответила Искорка. – Но не мои друзья. Это как-то неправильно. Как и вся эта возня с полетами, – вздохнула она. – До Праздника Летнего Солнцестояния всего два дня, но мне никак не успеть подготовиться к своему выступлению!
– Конечно не успеешь, если всё время будешь торчать тут внизу! – язвительно вставила Радуга. – Так что поднимайся и покажи всем свой коронный выход!
Искорка решительно нахмурила брови, тряхнула головой и, подпрыгнув, устремилась в небо. В этот раз у нее получилось значительно лучше. Быстро поднявшись в воздух, она шустро помчалась по небу, энергично махая крыльями.
– Ого-го-го!!! – в восторге закричала Искорка, наслаждаясь стремительным полетом.
Но в этот момент она влетела в облачко и туман попал ей в рот. Чихнув от неожиданности, пони, кувыркаясь в воздухе как подбитый самолет, полетела на землю. Ее подруги с восхищением наблюдали за этими воздушными пируэтами. Возле самой земли Искорка умудрилась извернуться и снова взмыла вверх.
– А-а-а!!! – визжала Искорка от страха и восторга.
Взлетев над полянкой, она на пару секунд зависла и ринулась в новый полет. Искорка попыталась заложить крутой вираж, но попытка закончилась полной неудачей. Она свалилась в крутое пике и через мгновенье с воплем врезалась в землю, образовав приличную ямку при падении. Пони ринулись к подруге.
– Ух ты! Вот это выход! – восхищенно закричала Пинки Пай вылезающей из ямки измученной Искорке.
Та только удрученно махнула головой.

Глава 1. Отъезд друзей.

– Дорогая, ты выглядишь потрясающе, – восхитилась Рарити, рассматривая изображение Искорки. – Им удалось запечатлеть твоё королевское величие.
Как и все принцессы, Искорка была запечатлена в одном из витражей Замка.
– Наверное, да, – равнодушно пожала Искорка плечами.
– Не скромничай, – продолжала Рарити. – Каждая пони мечтает однажды одеть корону и пройти церемонию коронации, которую увековечат в витраже, всем на обозрение.
– Не уверена, что об этом мечтает каждая пони, – тут же возразила ей Радуга.
– А мои мечты почти всегда о глазури! – вставила сладкоежка Пинки Пай.
– Нам лучше поспешить, – прервала их спор Флаттершай. – Не хотелось бы опоздать на поезд.
– Флаттершай права. Не знаю как у вас, а у меня ещё работы непочатый край, – поддержала подругу Эппл Джек. – Может, официальное торжество и будет в Кантерлоте, да вот только мэр нас уже зд-о-о-оровски озадачила организацией Понивилльской гулянки. Не стоит так унывать, сахарок, – ободряюще подмигнула она Искорке. – Твоё место с другими принцессами, когда Селестия станет поднимать солнце!
– Это и правда, большая честь, – кивнула Искорка. – Просто именно Праздник Летнего Солнцестояния свёл нас всех вместе. И провести такой день не со своими друзьями – как-то неправильно.
– Нам тоже так кажется, дорогуша, – согласилась с ней Рарити. – Если бы мэр так сильно не нуждалась в нашей помощи, мы, разумеется, остались бы здесь, в Кантерлоте с тобой. Но конечно, мы все прекрасно понимаем, что королевский долг – превыше всего.
– Пусть нас и свёл Праздник Летнего Солнцестояния, – вставила Эппл Джек, – но вместе нас удерживает нечто большее! И я вам сейчас это продемонстрирую.
Она подошла к витражу, который изображал их с Элементами Гармонии.
– Элементы Гармонии объединяют всех нас. И никаким королевским обязанностям этого не изменить. Все согласны?
Все дружно кивнули.
Вся компания отправилась на вокзал, где их уже ждал паровоз с разноцветными вагонами.
– Мы тебе всё так подробно опишем, что ты как будто сама будешь в Понивилле вместе с нами! – на прощание пообещала Пинки Пай Искорке. – Верно, девочки?
– Через сердце, на луну, кексик в глаз себе воткну! – дружно прокричали они шутливое приветствие своей компании.
– А сразу после праздника мы снова будем вместе, – окончательно успокоила ее Рарити. – У нас уже запланировано обсуждение королевского ремонта твоих апартаментов!
– По вагонам! Посадка заканчивается! – раздалось объявление по вокзалу.
Подружки бросились к Искорке обниматься на прощание. Затем вся компания запрыгнула в вагон, паровоз прогудел на прощание и помчал друзей в Понивилль.
Искорка со Спайком остались вдвоем на перроне, махая вслед своим друзьям.
– Ничего не могу поделать, Спайк, – вздохнула Искорка. – Их нет рядом всего минуту, а я уже чувствую, будто что-то упускаю.
В этот миг к ним подлетел почтовый пони.
– Для принцессы, – протянул он пакет.
Спайк взял свиток.
– Дорогая Искорка, ты ничего не упускаешь! Твоя подруга, Пинки Пай!
Из окошка последнего вагона набирающего скорость поезда подружка весело махала им.
– Но это не так, – немножко грустно произнесла Искорка. – Я просто знаю!

Глава 2. Селестия.

– Есть, есть, есть, есть и… есть! – вычеркивал Спайк пункт за пунктом в своем списке запланированных дел. – Знаешь, а ведь мы опережаем график благодаря такому на редкость умелому помощнику, как я!
– Согласна! – кивнула Искорка.
– А праздник только послезавтра. Мы можем быстренько смотаться в Понивилль и вернуться. У нас даже останется куча свободного времени до торжества.
– Было бы неплохо, Спайк, – мечтательно кивнула Искорка. – Но вдруг что-то случится, пока нас нет?
Искорка взлетела над столом.
– Вдруг мы задержимся на обратном пути, и я не успею завершить всё в списке? Вдруг мы потеряем список по дороге в Понивилль, и я забуду, что мы сделали, а что – нет? А потом потратим слишком много времени, проверяя, что мы сделали, а что не сделали! – фантазировала юная принцесса, все больше паникуя от возможных катастроф. – И мы сорвём всю церемонию, не сделав что-нибудь очень важное, что должны были сделать!!!…
– Я так понял, – прервал ее дракончик, – что это значит “нет”?
– Это первое королевское поручение, данное мне принцессой Селестией, – успокаиваясь, начала оправдываться перед приятелем Искорка. – Я не могу подвести её!
– Я уверена, что ты не подведёшь, – вдруг услышала она за спиной голос Селестии.
– Ваше Высочество, – вежливо поклонились друзья входящей в комнату принцессе.
– Должна признать, что это так чудесно ждать Праздника Летнего Солнцестояния, – мечтательно произнесла Селестия.
– Что вы имеете в виду? – спросила Искорка.
– Для моих подданных этот день всегда был праздником победы над Найтмэр Мун, – пояснила она, подходя к окошку. – Но для меня он всегда служит ужасным напоминанием о том, что я была вынуждена изгнать свою собственную сестру.
– Пожалуй, я никогда не смотрела на праздник с этой стороны, – согласилась Искорка.
– Но теперь он стал прекрасным напоминанием об её обратном превращении в принцессу Луну, и о нашем счастливом воссоединении. Я так рада, что ты будешь принимать участие в этих торжествах! Но, конечно, я понимаю, как тебе было трудно видеть своих друзей, возвращающихся в Понивилль без тебя, – сочувственно закончила она.
– Немножко, – понурилась пони.
– Пусть ты больше не моя ученица, но надеюсь, что всегда буду рядом, если тебе понадобится моя помощь. И надеюсь, что ты тоже всегда окажешься по-близости, когда я буду нуждаться в тебе.
Они нежно обнялись.
– Думаю, это к вам, – прервал их приятную беседу Спайк.
– Письмо для принцессы Искорки, – протянул конверт посыльный пони.
– Письмо из Понивилля, я полагаю? – с улыбкой поинтересовалась Селестия.
Искорка вскрыла письмо и оттуда вылетели праздничные конфетти. Пинки Пай очень старательно выполняла свое обещание.
– Не обращайте внимания, – улыбнулась Искорка. – Ничего важного.
– Спайк, на чём мы остановились? – сменила она тему.
– На том, чтобы закруглиться? – озадачено уточнил дракончик.
– Пожалуй, нам следует ещё раз пройтись по списку.
– Так и знал, что ты это скажешь, – расстроенно вздохнул ее маленький помощник.
– Не буду вам мешать, – кивнула Селестия на прощание, выходя из комнаты.
Задумавшись, она не спеша шла по коридору. Вдруг пол под ней тихо хрустнул, оттуда выползло омерзительное черное щупальце и обвило ее ноги. Раздался негромкий вскрик принцессы и она исчезла, увлекаемая вниз.

Глава 3. Исчезновение Луны и Селестии.

Уставшая от хлопот Искорка присела к окошку и не заметила, как ее сморил сон. Посреди ночи она неожиданно проснулась. Ее глаза округлились от изумления. Она выскочила в комнату, где Спайк мирно спал в своей кроватке, что-то бормоча во сне.
– Спайк! – позвала его пони.
– Который час? – сел на своем ложе дракончик, зевая и потягиваясь.
– Полночь. Но может быть и утро. В том-то и дело, что я не знаю!
Она потащила его к окошку.
– Ого, как странно, – удивился Спайк, с изумлением уставившись на небо, где одновременно висели солнце и луна.
– Идём, Спайк, – кинулась она из комнаты. – Мы должны выяснить, что происходит!
Выскочив на улицу, они обнаружили там множество пони, которые со страхом смотрели на небо, горячо обсуждая увиденное.
– Принцесса Искорка должна знать, что прои… сходит! – закричали пони, увидев ее со Спайком на пороге.
Все пони кинулись к ним, окружив плотной толпой.
– Я… Я уверена, это просто…, – пыталась хоть что-то выдумать юная принцесса. – Должно быть логическое об…
Протиснувшийся сквозь толпу страж выручил ее из неловкого положения.
– Ваше высочество, – обратился он к Искорке. – Вы должны немедленно пройти с нами!
Искорка и Спайк зашли вслед за ним во Дворец.
– Дело в том, что принцесса Луна и принцесса Селестия исчезли, – доложил страж.
– Но, но… я не понимаю, – растерялась Искорка. – Где же они?
– Мы не знаем, – подошел второй страж. – Похоже, принцесса Селестия и принцесса Луна просто исчезли. Поэтому мы и пришли к вам. Мы ждём ваших распоряжений!
– Моих распоряжений?! – жалобно пролепетала Искорка.
– Мы – офицеры Королевской Гвардии, – объяснил страж, – и подчиняемся принцессам. – Так как принцесса Луна и принцесса Селестия исчезли, а принцесса Каденс охраняет Кристальную Империю, то приказы нам отдаёте вы.
– Принцесса Искорка, – перебил его второй офицер, – нельзя терять ни минуты. Нам нужно знать, что мы должны делать!
– Хорошо, я поняла, – кивнула Искорка. – Я хочу, чтобы вы продолжали поиски принцессы Луны и принцессы Селестии. Мы должны найти их прежде, чем начнётся паника среди пони. Должна же быть какая-нибудь зацепка, которая объяснит, что с ними случилось! Если что-то найдёте, любую мелочь, немедленно дайте мне знать.
Офицеры отдали честь и кинулись выполнять ее распоряжение. Искорка с облегчением перевела дух.
– Неплохое начало, – ткнул ее в бок Спайк.
Но спокойствие длилось недолго. Распахнулась дверь и в коридор ворвался еще один страж.
– Ваше высочество, новости из Понивилля, – закричал он с порога. Вечнодикий Лес, кажется… ну, наступает!!!
Впечатлительный дракончик закатил глаза и шлепнулся на пол, лишившись чувств от избытка волнений.

Глава 4. Черный лес.

В это время в Понивилле тоже происходили необъяснимо странные события. Весь дом Флаттершай был заполнен перепуганными лесными зверюшками, которые, дрожали от ужаса.
– Извините… Ой, прошу прощения… Вы в порядке? – металась между ними добрая Флаттершай, пытаясь их успокоить. – Мамочки, что же вас всех так напугало? Что бы там ни было, я уверена, что беспокоиться не о чем.
Перепуганный мишка тыкал лапой на дверь. Пони подошла к ней и выглянула на улицу.
– Нет, вы правы. Беспокоиться стоит! Очень и очень стоит! – в страхе вскрикнула она, захлопывая дверь.
По всему городу трескалась земля и оттуда устремлялись вверх омерзительные ростки жутких черных деревьев с огромными голубыми колючками. Многие дома города уже были окружены частоколом этих чудовищных деревьев.
А на ферме, Эппл Джек вела неравную схватку с нашествием. Она бросалась на каждый появляющийся из-под земли черный росток и уничтожала его. Но силы были не равны. Пока она уничтожала мелких чудовищ в одном месте, рядом успевало вырасти несколько новых черных деревьев.
– Ну и дела, – перевела дух Эппл Джек, – У нас никогда не было таких проблем с сорняками. А если подумать, то я вообще таких сорняков раньше не видела. Откуда эти штуки вообще взялись? И что за проклятье творится с небом?! – изумилась она, подняв голову вверх.
Уродливые черные облака стремглав носились по всему небу, полностью закрывая свет.
Радуга в это время пыталась защитить небо. Увидев огромную черную тучу, она отважно бросилась в атаку, но, неожиданно, застряла в ней. Выпутавшись из липкой тучи, Радуга приготовилась к новой атаке. Вдруг рядом с ней просвистела молния. Обернувшись, пони обнаружила, что окружена черными облаками. Новая молния устремилась к ней. Едва увернувшись, Радуга бросилась наутек, преследуемая молниями от агрессивных черных туч.
Рарити у себя в домике подошла к окошку.
– С небом что-то не так, – пробормотала она, смотря на небо.
– Ладно, надо попить успокоительную ромашку, – решила Рарити, направляясь к столику.
В этот момент в ее окошко влетело голубоватое облачко, которое окутало ее магический рог. Пони только собралась налить из чайника чая, как тот вдруг поднялся над столом, прицелился и выпустил в нее струю. Рарити едва смогла увернуться.
– Да что же здесь происходит?! – изумленно воскликнула она.
Между тем, чайник начал метаться по всему дому, поливая и уродуя все ее красивые вещи. Затем агрессивный чайник погнался за ее котом. Тот, перепуганный таким странным поведением мирной посуды, бросился от него улепетывать.
Думая, что виной всему ее магия, Рарити легким прикосновением погасила магическое сияние своего волшебного рога. В то же мгновенье чайник на секунду завис в воздухе, а затем грохнулся на пол, разлетевшись на множество кусочков.
– Опалесенс, дорогуша, прости! – извинилась Рарити перед своим котом. – Уверяю тебя, я не нарочно!
Но тот что-то недоверчиво буркнул и с недовольным видом удалился.
Рарити подошла к своему разбитому чайнику.
– О, Свитибель, если это вы с метконосцами так надо мной шутите, то я не вижу ничего смешного, – строго отчеканила она.
– Рарити, ты должна мне помочь! Кажется, с моим рогом что-то не так!, – по лестнице кубарем скатился маленький пони Свитибель.
Голубое магическое облачко сорвалось с его маленького рожка и подплыло к шторе. Неожиданно, та сорвалась и ринулась на них в атаку. С криком ужаса, пони бросились бежать на улицу.

Глава 5. Элементы Гармонии.

А Искорка со Спайком стремительно мчались по улице.
– Куда мы бежим? – пыхтя как паровозик, спросил Спайк.
– Вечнодикий Лес наступает! – ответила ему на ходу Искорка. – Что бы там ни происходило, я уверена, нам понадобятся наши друзья и Элементы Гармонии, чтобы это остановить. Надеюсь, мы не опоздаем на поезд.
– Искорка! Но есть другой способ быстро добраться до Понивилля.
– Правда? – резко затормозила пони. – Какой?
– Ты умеешь летать!
– О, точно! – вспомнила Искорка.
Она закинула дракончика себе на спину, посильнее подпрыгнула и отчаянно замолотила крыльями. Сделав пару неуклюжих рискованных зигзагов, Искорка, наконец, выровнялась и взмыла в небо.
В это время Радуга продолжала вести неравный бой за небо Понивилля. Петляя, она то удирала от молний черных туч, то сама бросалась на них, разметая на мелкие облачки.
По всему Понивиллю метались перепуганные пони, за которыми охотились отростки уродливых черных деревьев.
– Творится нечто очень странное, – бормотала себе под нос бегущая по улице Рарити. – Я бы не отказалась услышать от кого-нибудь объяснения!
– Я знаю только, что небо разделилось надвое, а набежавшие злобные облака явно не из этих мест, – подлетела к ней Радуга.
– Как и эти бешеные растения, – подошла к ним Эппл Джек. – Они лезут из Вечнодикого Леса! И как бы фермеры ни старались, нам от них не избавиться. Ты, случайно не знаешь какого-нибудь заклинания, чтобы они не разрастались?
– Увы, вся эта история со свирепым лесом, похоже, испортила мой рог, – вздохнула Рарити. – Он перестал меня слушаться и колдует сам по себе!
– Нам нужно что-то придумать, – подлетела к ним Флаттершай. – Не знаю, сколько ещё продержится Понивилль.
В этот момент черный отросток вцепился в ее ногу.
– Аай! – закричала атакованная пони.
Радуга метнулась к агрессивному растению, освобождая подругу.
– И не знаю, сколько ещё продержусь я! – закончила Флаттершай.
– Лес разрастается, с такой скоростью, что одним Понивиллем дело не ограничится, – заметила Эппл Джек, которая в этот момент вместе с Пинки Пай уничтожала очередной сорняк на лужайке. – Сдаётся мне, ему и пол-Эквестрии захватить недолго!
Искорка со Спайком на спине стремительно летела в Понивилль на помощь своим друзьям. Ветер свистел у них в ушах. Возле Понивилля им начали попадаться навстречу омерзительные черные тучи. Впрочем, Искорка ловко их облетала, закладывая крутые виражи.
– Я начинаю жалеть, что мы не сели на поезд! – пищал дракончик, закрывая глаза от страха на крутых разворотах.
– Держись, Спайк! Мы уже почти на месте! – приободрила его Искорка. – Нам нужно взять Элементы Гармонии и найти остальных.
– Поберегись! – в ужасе закричал Спайк, жмурясь от страха перед быстро надвигающейся крышей домика Искорки.
Пони отчаянно затормозила, чуть изменила курс и влетела точно в окошко, успев сотворить магическую сферу. С грохотом они рухнули на пол и с изумлением обнаружили там всех своих друзей.
– Хвала небесам! – воскликнула Рарити, увидев подругу.
– Надеюсь, ты понимаешь, что обычно мы не трогаем твои книги без разрешения, – извинилась Флаттершай, держа одну из книг Искорки.
– Земля, милая земля! Милая, милая, чудесная земля! – тихо радовался Спайк, обняв пол.
– Да поняла я уже, над полетами ещё надо поработать! – извинилась Искорка перед своим маленьким приятелем.
– Не знаю, заметила ли ты, – обратилась к ней Пинки Пай, – но Вечнодикий Лес слегка, самую малость вышел из-под контроля.
В этот момент огромная черная ветка вышибла дверь и пнула ее. Пони кувырком полетела через всю комнату.
– Похоже, что ты всё-таки упустила кое-что в Понивилле, – бросила упрек Искорке Эппл Джек, бросаясь и перерубая наглое растение.
– Но, быть может, ты уже знаешь, что стало причиной этих бедствий? – примирительно спросила у нее Рарити. – Может, принцесса Селестия послала тебя как можно быстрее всё исправить?
– Не совсем,- помотала головой Искорка. – Понимаете, принцесса Селестия… Ну, они с принцессой Луной…
– Они пропали! – в отчаянии закончил Спайк.
Вся компания ахнула в ужасе.
– Я не знаю, кто их похитил, – продолжила Искорка, – но я думаю, что нам понадобятся Элементы Гармонии чтобы их вернуть.
С этими словами она открыла свой ларец, и ожерелья устремились к своим владельцам на шею.
– О, да, – восхищенно воскликнула Радуга. – Прямо, как в старые времена.
– Я же тебе говорила, что мы всегда будем объединены Элементами, – удовлетворенно хмыкнула Эппл Джек. – Теперь осталось узнать, кого надо взять на мушку, чтобы вернуть Селестию и Луну и не дать остальной Эквестрии стать удобрением для этой гадости. Есть предложения?
– Я ничегошеньки не нашла в книгах, которые просматривала, – пожала плечами Пинки Пай, разрисовывая очередную … картинку.
– Наполовину день, наполовину ночь, – задумчиво пробормотала Искорка, стоя возле окна. – Странное поведение погоды. Неуправляемые растения. Кажется, я начинаю понимать, кто стоит за этим.

Глава 6. Дискорд.

Они все вышли на лужайку возле дома и встали в круг. Искорка сконцентрировалась и ее диадема на голове засверкала. В тот же момент Элементы на шеях пони начали светиться. Их магический свет быстро набирал силу. Наконец, все лучи сорвались с ожерелий и объединились в радугу, которая устремилась к диадеме Искорки. Магический вихрь над головой Искорки закружился с бешеной скоростью. И в тот же миг перед ними объявился Дискорд.
Тот беззаботно сидел в ванной, что-то напевая себе под нос.
– Зима наступает, зима наступает, зи… О-ох! – колдун изумленно уставился на компанию пони перед собой.
– Знаешь, Искорка, а ведь Селестия говорила, что нужно предупреждать, когда ты хочешь призвать меня этим заклинаньицем! Если ты не заметила, я как раз принимал весьма бодрящий душ.
– Хватит! – возмущенно прервала словоохотливого колдуна Искорка. – Немедленно освободи принцессу Селестию и принцессу Луну! И останови вторжение Вечнодикого Леса!
– Подожди, о чём ты вообще говоришь? – удивился Дискорд.
– Не прикидывайся дурачком, Дискорд! – подскочила к нему Эппл Джек. – Мы знаем, что за всем этим стоишь ты!
– Не поймите меня превратно, я в восторге от того, что вы тут натворили, – обвел лапой вокруг принц хаоса, – но я не могу взять на себя ответственность за это. Я же исправился, вы что, забыли?
– Ага, конечно! – язвительно кивнула Радуга. – Да на всех этих безобразиях видны следы твоих раздвоенных копыт!
– О, знаешь ли, у меня только одно раздвоенное копыто! – обиженно возразил колдун.
Его нога тут же отлетела от хозяина, подкралась к Радуге и дала той увесистого пинка, от которого бедная пони полетела вверх тормашками. Шкодливая нога с раздвоенным копытом как ни в чем не бывало вернулась на свое место.
– Услышать такие обвинения! – негодовал Дискорд, – А ведь я думал, что мы друзья!
– Не прикидывайся, – вступила в разговор Пинки Пай. – Мы тебя раскусили!
– Дамы, дамы! Я невиновен! Разве стал бы я вас обманывать? – развел лапами колдун.
– Еще как! – дружно закричали возмущенные пони.
– Ну что ж, похоже, мы зашли в тупик. Я говорю вам правду, а вы считаете, что я вру. Как же поступают в подобных случаях такие друзья, как мы, принцесса Искорка? – с любопытством уставился он на Искорку. – Поздравляю, кстати, с повышением, ты несомненно его заслужила!
– Да закатать его обратно в камень! – предложила Радуга.
– Я только за! – поддержала ее Эппл Джек.
– Поддерживаю! – присоединилась Рарити.
Они выстроились в линию, и их Элементы начали слегка искриться.
– Мы не можем так поступить, – возразила Флаттершай. – А вдруг он действительно говорит правду?
– Хоть кто-то, наконец, отнёсся ко мне непредвзято, – обрадовался колдун. – Остальным стоило бы поучиться дружелюбию у моей дорогой подруги Флаттершай, – поучительно поднял он коготь.
– Но если не ты за этим стоишь, то помоги нам найти виновника! – требовательно заявила Искорка.
– Думаю, я мог бы помочь, но после всех этих поклёпов и очернения моего честного имени я даже и не знаю, хочется ли мне вам помогать!
С этими словами он уселся на лавочку и начал насвистывать что-то веселенькое.
– Кстати, можете спросить об этом свою полосатую подружку. Может она знает? – Дискорд ткнул когтем в сторону дорожки, на которой показалась полосатая пони.

Глава 7. Зелье Зекоры.

Прорицательница медленно катила тележку, заполненную всякими зельями и свитками с заклинаниями.
– Зекора! – кинулась к ней Искорка. – что с тобой случилось?
“Дом пришлось покинуть мне, таит он угрозу и опасность в себе” – продекламировала прорицательница.
– У тебя есть мысли, почему все это происходит? – подбежала к ней Эппл Джек.

“Для меня это загадка
ее мне не познать
Но сумею я нам в помощь
магию призвать.”

Она достала из тележки пузырек с оранжевым зельем и поставила его на землю перед Искоркой.

“Справишься с бедой
Хоть это и опасно
Но аликорнов магии подвластна.
Магией заставь зелье тебя изменить
Выпей и узнаешь,
Как могут день и ночь
одновременно быть.”

Искорка решительно направила рог на колбу и сконцентрировала на ней все свои силы. Луч сорвался с ее рога и ударил в зелье. Магические клубы скрыли пузырек и затем плавно рассеялись. А зелье стало молочно-белого цвета. Пони решительно сделала большой глоток.
– Похоже, не действует… – начала она говорить, но в этот момент все закружилось и окружающий мир исчез.
А через мгновенье она очутилась в незнакомом громадном зале.
– Где я? – изумленно пробормотала Искорка, оглядываясь по сторонам.
– Стой! – вдруг услышала она голос Луны. – Ни шагу дальше!
Обернувшись, Искорка увидела принцессу возле трона и бросилась к ней.
– Луна! – подскочила она к принцессе. – Я не понимаю где мы? И куда вы пропали с Селестией?
– Неужели ты ожидала, что я буду спокойно ждать, пока они нежатся в лучах твоего драгоценного света?
– Драгоценный свет? – удивленно переспросила Искорка.
– В Эквестрии может быть только одна принцесса! – безапелляционно заявила Луна. – И этой принцессой буду я!!!
С этими словами она мощно стукнула по поверхности трона и тот разлетелся на куски. А по стенам зала пошли огромные трещины. Огромная дыра возникла за спиной принцессы и Искорка увидела, как на небо всходит огромная круглая луна. Она начала вращаться все быстрее и быстрее, превращаясь в огромный красно черный шар. Шар быстро увеличивался в размерах и вдруг взорвался с оглушительным грохотом, устремив на принцессу Луну ослепительный поток. Принцесса начала стремительно меняться. Ее рог стал огромным, ноги – мощнее и длиннее, а в пасти засверкали острые хищные зубы. Теперь перед Искоркой стояла не милая принцесса, а какая-то новая Луна, свирепая и мощная. Она громко и злобно захохотала. Мощный луч магии сорвался с ее рога, пробивая в потолке зала огромную дыру. Неожиданно в зале появилась Селестия.
– Луна! Подумай, как долго ты была в изгнании на луне! – вскричала Искорка. – Если ты не остановишься, у нас не останется выбора и мы отправим тебя обратно!
– Луна, я не буду сражаться с тобой! – вступила в разговор Селестия. – Ты должна опустить луну! Это твой долг!
– Луна? – с издевкой переспросила злобная колдунья, – Я – Найтмэр Мун! И сейчас у меня только один королевский долг. Уничтожить тебя!
С этими словами она взмахнула головой, направляя мощнейший магический удар в Селестию. Спасаясь, принцесса взмыла в небо. А там, где она мгновенье назад стояла, задымилась огромная дымящаяся яма.
– И куда это ты собралась? – саркастически поинтересовалась Найтмэр Мун, устремляясь вверх в погоню за Селестией.
Искорка бросилась за ними. Найтмэр Мун преследовала Селестию, осыпая ее мощными магическими молниями. Пока что принцессе удавалось от них уклоняться, резко меняя направление полета. Но вот колдунья выпустила сразу три заряда. Селестия смогла уйти от двух, но третья молния поразила принцессу. Сбитая этим мощным ударом, Селестия начала падать. Торжествующий злобный хохот потряс своды полуразрушенного после этой схватки Замка.
– Селестия!!! – в отчаянии закричала Искорка. – Нет!!!
Она ринулась вниз, где на полу лежала бездыханная принцесса.
– Почему Луна так поступила?! Почему теперь?! – рыдала она над неподвижной Селестией.
Вдруг принцесса пошевелилась и со стоном встала с пола.
– Вы в порядке? – с робкой надеждой вскинула голову Искорка. – Вы в порядке!!!
– Прости, дорогая сестра, – громко обратилась Селестия к Найтмэр Мун, высоко и гордо вскидывая голову. – Я сожалею, но ты не оставляешь мне выбора, кроме как использовать их!
С этими словами она направила рог вниз и на полу магическим светом засветилась огромная плита. Она со скрежетом сдвинулась в сторону и из открывшейся ямы медленно поднялась пирамида с каменной круглой луной наверху. Пять лучей расходились от пирамиды в разные стороны. А над концом каждого парил магический кристалл. Все пять кристаллов были разного цвета. Медленно вращаясь, они светились мягким сиянием.
– Это… – изумилась Искорка, – Элементы Гармонии?! Но ведь так они выглядели в прошлом. В ночь ее заточения!
Селестия взлетела на каменную сферу и направила луч на кристаллы. Те ярко засветились и плавно поплыли в ее сторону. А из сферы поднялась сверкающая магическая звездочка и разлилась вокруг нее сверкающей сферой. Элементы быстро закружились вокруг принцессы, сливаясь в яркую радугу. Взмахнув крыльями, Селестия устремилась в небо к Найтмэр Мун. Та изготовилась к новой битве, рассыпая вокруг себя языки пламени. Соперницы мгновенье смотрели друг на друга. Затем колдунья нанесла мощный удар, но сфера Селестии легко ее поглотила. А еще через мгновенье они устремили друг в друга мощнейшие магические лучи. Зеленый луч Найтмэр Мун врезался в сверкающий шар принцессы. Какое-то мгновенье они боролись, но затем шар Селестии сломил сопротивление луча и устремился к колдунье.
– Не-е-ет!!! – раздался ее полный страха и ужаса рев.
Но шар поглотил ее без остатка и унесся с ней в сторону сверкающей на ночном небе луны.

Глава 8. Древо Гармонии.

В этот момент Искорка пришла в себя. Она снова была на лужайке Понивилля, а вокруг нее стояли все ее друзья.
– Почему вы на меня так странно смотрите? – удивленно спросила она.
– Ну… – протянула Эппл Джек, – просто ты не на что не реагировала и что-то бормотала себе под нос.
– И про рыдания, про рыдания не забудь! – подсказала ей Пинки Пай.
– Мы очень волновались за тебя, – добавила Флаттершай.
– Ну, а лично я нашёл это восхитительным, – прокомментировал возлежащий на черном дереве Дискорд. – Прямо театр одного актёра. Тебе стоит подумать о гастролях.
– Ты узнала, кому мы должны надавать пинков и где его можно найти? – перешла к делу решительная Радуга.
– Я увидела кое-что из далёкого прошлого, – ответила Искорка. – Я каким-то образом присутствовала при изгнании Селестией Найтмэр Мун на луну. Но это все равно ничего не объясняет.
Зекора подошла и протянула Искорке ко… лбу с остатками приготовленного белого зелья.

“Время тайну его хранит,
отправляйся в его поток.
И будет секрет открыт,
Только сделаешь зелья глоток.”

– А ты в этом уверена? – спросил Искорку осторожный Спайк.
Искорка обвела взглядом застывших в ожидании ее решения подруг и решительно осушила склянку. У нее вновь завертелись круги в глазах и она вдруг оказалась в каком-то странном зале, где мимо нее плавали разноцветные рыбки. А впереди шли Селестия с Луной, направляясь к трону в конце зала. Деревянный трон вдруг развернулся и на нем оказался, как обычно, паясничающий Дискорд.
– Ха-ха-ха, это так весело! – вовсю развлекался неугомонный Дискорд. – Как насчёт сыграть в “приколи пони хвост”?
Селестия ахнула и вдруг обнаружила, что ее прекрасный разноцветный хвост улетел к веселому колдуну.
– Для тебя время игр закончилось, Дискорд, – строго произнесла она.
– Что-то я сомневаюсь. Вы голодны? – предложил он сестрам какие-то семечки. – Ну как хотите!
Селестия мотнула головой и из сумки на ее боку вылетели пять сверкающих кристаллов и ее звезда, повиснув в воздухе перед принцессой.
– Что это у вас? – поинтересовался колдун.
Между тем, кристаллы в вихре закружились вокруг сестер, складываясь в магическую радугу и защитную сферу.
– Это Элементы Гармонии! – произнесла Селестия.
– И с ними мы тебя одолеем! – угрожающе добавила Луна.
– Видели бы вы себя сейчас! – издевательски захохотал Дискорд. – Выражение на ваших лицах… Такое напряжённое, столько самоуверенности!!! Умора!
В этот миг с рогов Селестии и Луны слетели магические лучи и подхватили радугу. Она, ослепительно засверкав, описала дугу в воздухе и с размаху поразила издевающегося над ними Дискорда, заключив его в камень.
– Так вот как они превратили его в статую, – поняла Искорка.
И в этот миг заклятие снова закружило Искорку и она оказалась с принцессами в пещере, где посередине стояло огромное сверкающее дерево. Они двинулись к нему.
– Древо Гармонии, – почтительно произнесла Луна.
– Древо Гармонии? – переспросила Искорка, зачаровано глядя на это великолепие. На его ветвях висели ослепительные кристаллы. – Это же мой знак! – узнала она один из них.
Селестия с Луной подлетели к прекрасному дереву и принцесса махнула рогом. Все кристаллы ожили, засверкали и, воспарив над ветвями, закружились в плавном хороводе вокруг дерева.
– Мы смогли найти единственный способ победить Дискорда, – обратилась Селестия к стоявшей внизу Искорке, – и освободить жителей Эквестрии. Даже без этих Элементов Древо Гармонии обладает могущественной магией. И пока эта магия существует, она будет контролировать и удерживать всё, что здесь растёт.
Глаза Искорки вновь затуманились, потом вспыхнули и она вновь оказалась на лужайке в Понивилле со своими друзьями.
– Ну что ты узнала? – кинулся к ней Спайк.
– Я всё ещё не знаю, что случилось с принцессой Луной и принцессой Селестией, – медленно проговорила она, – но, думаю, что знаю, почему Вечнодикий Лес так себя ведёт. Что-то плохое случилось с Древом Гармонии.
– Деревом… чего? – переспросила удивленная Радуга.
– Это место, где принцесса Селестия и принцесса Луна нашли Элементы, – объяснила Искорка. – Оно контролировало все, что растет. Я думаю, это дерево сейчас в опасности.
– Вот и славно! Пойдём и спасём это дерево, – обрадовалась Эппл Джек. – Но где оно вообще-то находится?
– Я думаю, там, – неуверенно указала Искорка в сторону леса черных деревьев, которые становились все больше и свирепей.
Вся компания испуганно посмотрела в их сторону.
– Надо бы запастись попкорном, – пробормотал Дискорд, развалясь в кресле-качалке. Он явно не собирался ни на какую войну.
Друзья двинулись в сторону леса.
– Кажется, только вчера мы шли в этот Лес на поиски Элементов Гармонии, – со вздохом вспомнила Рарити.
– Кажется, будто только вчера я была настолько глупа, что собиралась отправиться за ними в одиночку, – пробормотала Искорка. – Я не знаю, с чем нам придётся там столкнуться, но, что бы это ни было, мы должны сделать это вместе!
Вскоре они подошли к зеленому пруду, через который была проложена дорожка из камней.
– Можно перейти здесь, – Искорка запрыгнула на первый камень и уже собиралась перепрыгивать на следующий, когда дорожка вдруг ожила и оказалась огромным крокодилом. Тот выгнулся всем телом и дернул хвостом. Искорка перекувыркнулась в воздухе и вылетела к подругам на берег. А крокодил, яростно щелкая могучей челюстью, устремился в их сторону.
– Крокодил! – в страхе завопила Рарити. – Спасайся кто может!
Пони метнулись в разные стороны, спасаясь от хищника. Но тот устремился за Искоркой и Спайком, открыв огромную пасть. Неожиданно, густые заросли преградили им путь отступления. Искорка с дракончиком в ужасе закрыли глаза. Казалось, ничто их не сможет спасти. Но в этот момент раздался свист лассо, которое опустилось точно на хвост крокодилу. Пони со всех сил тянули свой конец, с трудом удерживая огромную рептилию. В тот же миг еще несколько лассо взвились в воздух, опутывая крокодила. Закрепив их концы на деревьях, пони с облегчением перевели дух. Теперь хищник был надежно привязан.
– Пронесло, – с облегчением произнесла Искорка.
– Чудом пронесло, как по мне, – кивнула Эппл Джек. – С тобой точно все в порядке? Чего ты не улетела?
– Я в порядке. Просто пока не могу заставить свои крылья делать то, что мне нужно, именно тогда, когда мне это нужно.
– Со временем ты разберёшься с ними, – успокоила ее Радуга.
– “Со временем” – слишком поздно, – пробурчала Искорка.
– Ты пока не можешь сладить с крыльями, – вставила Эппл Джек. – И, ну, кто знает, что ещё нас ждёт. Возможно, Искорке стоило бы вернуться в Понивилль, а мы бы отправились искать Древо Гармонии сами.
– Что? Почему? – возмутилась Искорка.
– Для начала, тебя только что чуть не сожрал крокодил!
– И вас тоже. Он не только меня хотел съесть, – парировала она.
– Да так-то оно так, но мы же не принцессы, – продолжала Эппл Джек.
– А это тут при чём? – опешила Искорка.
– Принцесса Селестия и принцесса Луна пропали, – аргументировала подруга. – Если ещё и с тобой что-то случится… Не думаю, что Эквестрия может позволить себе потерять ещё одну принцессу!
– Эппл Джек права, – поддержала Рарити подругу. – Даже если нам удастся спасти Древо Гармонии, это отнюдь не значит, что принцесса Селестия и принцесса Луна вернутся. Эквестрии понадобится правитель на время их отсутствия.
– Но как же Древо Гармонии! – не сдавалась Искорка. – Я единственная, кто знает, как оно выглядит!
– Здоровенное дерево? Со знаками на стволе? – подлетела к ней Радуга. – На которое, вероятно, напало что-то ужасное? Готова поспорить, мы его узнаем, когда увидим.
– Вы и правда все так считаете? – изумленно спросила Искорка. – Что я не должна быть с вами?
– Наверное, так правда будет лучше, – подошла к ним Флаттершай.
Со слезами обиды на глазах Искорка отправилась назад. Спайк вприпрыжку побежал за подружкой.

Глава 9. Битва с черными деревьями.

Вскоре Искорка вернулась в Понивилль. Дискорд валялся в гамаке, полируя свои когти крокодильчиком и не обращая внимания на истошные вопли двух маленьких пони, которые пытались отбиться от черного дерева.
– Дискорд! – возмущенно завопила Искорка.
– Ах, да! – спохватился колдун, щелка когтями.
Черная ветка отвалилась, а освобожденные малыши бросились убегать.
– Не стоит благодарности! – крикнул он им вдогонку, оборачиваясь к Искорке. – Что, не нашлось дерево?
– Мы столкнулись с неприятностями, – вздохнула Искорка, – и мои друзья решили, что мне лучше вернуться в Понивилль, пока они продолжают поиски. Я понадоблюсь Эквестрии, если принцесса Селестия и принцесса Луна не вернутся.
– Я удивлен, что ты одобрила их план, – удивился колдун. – Никогда бы не подумал, что ты из тех пони, что считают себя лучше других.
– Я не считаю себя лучше других!!! – возмущенно закричала Искорка.
– Действительно, как я мог такое предположить, – саркастически ухмыльнулся Дискорд. – Ты всего лишь решила оградить свое королевское величество от всяческой опасности, пока твои друзья за тебя отдуваются! Я более чем уверен, что вы останетесь лучшими друзьями, после того как они вернутся с трудного, но крайне сплачивающего приключения, которое они переживают без тебя!
Коварный колдун блестяще достиг своей цели. Несколько мгновений Искорка молча хмурилась, затем развернулась и помчалась назад к лесу.
– Я не должна была соглашаться уйти от них, – со злостью бормотала она себе под нос.
Спайк бросился за ней.
– Ну же, Искорка, – пытался успокоить он ее. – Дискорд, может, и исправился, но не настолько! Он просто развлекается, пытаясь тебя подразнить и задеть за живое.
– Значит, у него получилось! – зло ответила она, закидывая Спайка себе на спину и ускоряя бег.
Довольный колдун с торжествующей ухмылкой помахал им лапой вслед.
А ее подруги в это время продвигались внутрь черного леса.
– Кто-нибудь ещё думает, что мы зря теряем время? – поинтересовалась Радуга. – Мы уже почти дошли до старого замка Селестии и Луны. Может, то, что Искорка увидела с помощью того странного зелья, было не настоящим? Может, Древа Гармонии и вовсе нет? А может…
– А может быть, оно вон там, внизу, – перебила ее Эппл Джек, указывая вниз огромной ямы, опутанной со всех сторон черными деревьями.
– Не может быть! – изумилась Радуга, рассматривая дерево под грудой черных ветвей.
– И как нам туда добраться? – недоумевающе пожала плечами Рарити, заглядывая вниз.
– По лестнице, глупышка! – услышали они вдруг крик непоседливой Пинки Пай, которая обнаружила спуск в яму.
Тем временем, Искорка со Спайком брели по лесу в поисках друзей.
– Мы еще не пришли? – поинтересовался сверху дракончик.
– Я не знаю, где мы. Мы заблудились! Не надо было мне расставаться с подругами!
– Нам нельзя сдаваться, – подбодрил ее Спайк. – Может, мне удастся увидеть их, если я заберусь повыше?
С этими словами он отважно начал карабкаться на огромное дерево. С его верхушки дракончик сразу увидел спускающихся в огромную яму пони.
– Искорка! – Спайк помчался с радостной новостью вниз.
Но в этот момент… черный лес перешел в атаку на его подружку, обсыпая ее со всех сторон какой-то ядовито-зеленой пыльцой. Искорка, кашляя и отплевываясь, металась под деревом, пытаясь уклониться от очередной струи этой гадости.
А в это время спустившиеся в яму пони с ужасом смотрели на открывшуюся им картину. Бедное дерево со всех сторон было оплетено уродливыми черными отростками с длинными шипами, из которых капала какая-то мерзкая зеленая слизь.
– Похоже, оно умирает, – печально произнесла впечатлительная Пинки Пай.
– Так давайте его спасём, – Эппл Джек решительно бросилась к одному из отростков и начала его тянуть.
Но тот лопнул и пони кубарем отлетела назад.
– Хорошая попытка, – похвалила Радуга, бросаясь в атаку.
Но огромный черный отросток взвился в воздух и метко шлепнул летящую пони, отшвырнув ее назад к компании.
– Конечно, вы обе вели себя геройски, но дерево по-прежнему в опасности. – заметила им Рарити.
– А у тебя есть идеи получше? – возмущенно возразила Эппл Джек.
Рарити помотала головой.
– Так я и думала, – кивнула Эппл Джек Радуге.
– Я знаю, кто мог бы помочь! – вставила Флаттершай. – Но мы отправили её домой…
– Это была твоя идея, Эппл Джек! – тут же с упреком заявила Радуга.
– Мы все согласились, что так будет лучше, – начала оправдываться она, – Мы старались защитить её!
Но в этот момент их спор прервал слетевший по лестнице Спайк.
– Беда! На помощь! – закричал дракончик.
На лежащую на земле Искорку угрожающе надвигались черные деревья, протягивая к ней свои уродливые отростки. Она уже не могла сопротивляться и беспомощно лежала без чувств, отравленная зелеными спорами. Но в последний момент взвилось лассо, поймав самую уродливую огромную черную ветку.
– Слушайте сюда, дендроиды бешеные! – закричала Эппл Джек. – Тронете одну из нас – будете иметь дело со всеми нами!
И они отчаянно бросились в бой. Ловко уклоняясь от ядовитой пыльцы и ветвей-щупалец, подружки окружали и затаптывали врагов по одному. Очень скоро вся полянка была полностью очищена от мерзких черных щупалец-ветвей. Яркий магический луч добил последнее извивающееся чудовище. Все повернули голову, и увидели, что это Искорка пришла в себя и присоединилась к схватке.
– Как же я рада, что ты за нами пришла и с тобой все в порядке, – подскочила к ней Эппл Джек.
– А уж как я рада, что вы меня нашли, – счастливо засмеялась Искорка в ответ.
– На самом деле, Искорка, – подошла Рарити. – Без тебя нам не справиться.
– Да уж, – добавила Радуга. – Может, Эквестрии и нужна принцесса, но нам нужна наша подруга!

Глава 10. Ларец.

После победы на лужайке они бросились к Древу Гармонии. Подойдя поближе, Искорка вспорхнула и устремилась к его центру. Но ветвь прервала ее полет, вцепившись в копытце. Срезав магией агрессивный отросток, Искорка отлетела на безопасное расстояние и задумалась.
“Даже без этих элементов Древо Гармонии обладает могущественной магией. И пока эта магия существует, она будет контролировать и удерживать всё, что здесь растёт” – вспомнила она рассказ Селестии из своего сна-путешествия.
– Я поняла, как спасти древо, – подлетела Искорка к друзьям. – Мы должны вернуть ему Элементы Гармонии.
– Как же мы тогда сможем защищать Эквестрию? – удивилась Радуга.
– И как нам держать Дискорда под контролем, если у нас нет Элементов, чтоб превратить его обратно в камень? – добавила Рарити.
– Искорка, – подошла к ней Эппл Джек, – Элементы Гармонии нас объединяют, что бы ни случилось!
– В одном ты права, Эппл Джек, – ответила Искорка. – Элементы Гармонии действительно свели нас вместе. Но это не они объединяют нас. Нас объединяет наша дружба. Она куда важнее и сильнее любой магии. Моя новая роль в Эквестрии может означать, что мне придётся взять на себя большую ответственность, и наша дружба может подвергнуться испытаниям, но она никогда не будет разрушена!
Друзья понимающе кивнули.
– Все готовы? Нельзя терять ни минуты, – воскликнула Искорка, взлетая над землей.
Кристаллы из ожерелий пони засверкали и ожили от ее магии. Они устремились к Искорке, кружа в хороводе вокруг нее. Ее звездочка сорвалась с диадемы, присоединясь к остальным. Но элементы не успели объединиться в мощную радугу. Сразу несколько черных ветвей кинулись к Искорке, опутывая ее со всех сторон. Из последних усилий, принцесса отправила Элементы на их старые места на дереве. Со звонким треньканьем те ложились на свои старые места. И как только последний кристалл оказался на прежнем месте, яркая вспышка озарила поляну, мгновенно уничтожив все черные деревья, опутывающие Древо Гармонии. Но сверкающая сфера устремилась дальше, освобождая от них все кругом.
Развалившийся на черной ветке Дискорд почувствовал как она исчезает и вверх тормашками полетел вниз.
– Тьфу! – досадливо плюнул он, поднимаясь с земли. – Похоже, они победили!
А Древо Гармонии вновь расцвело и засияло укрытыми в ее ветвях Элементами. Оно было прекрасно и только две кучи мерзких черных ветвей под ним портили картину.
Вдруг они заискрились, засверкали и на их месте возникли живые и невредимые Селестия с Луной. Пони восхищенно ахнули. А сестры направились к ним. Искорка бросилась в объятия Селестии.
– Мы понимаем, как трудно вам было отдать нам Элементы Гармонии, – обратилась Селестия к друзьям. – Нужна настоящая отвага, чтобы от них отказаться.
В этот момент от самого верха по Древу Гармонии пробежала сверкающая дорожка, спустилась по его стволу и превратилась в прекрасный цветок возле него. Искорка коснулась цветка, и его бутон раскрылся. Пони увидели прекрасный ларчик с шестью замками по бокам.
– А что там внутри? – спросила она. – Как я смогу его открыть?
– Шесть замков, шесть ключей, – загадочно сказала Луна.
– Я не знаю, где они, но я точно знаю, что эту загадку тебе не придётся разгадывать в одиночестве, – ответила Селестия.
С этими словами сестры поспешили к себе во Дворец. А уставшие, но довольные друзья отправились в Понивилль.
– Браво, дамы, браво!!! – вдруг обрушился на них голос неугомонного Дискорда. А через мгновенье и сам колдун возник перед ними. – Ну и как же вам удалось спасти ситуацию на этот раз? Изничтожили монстрика своими волшебными ожерельями, я полагаю? И где же эти ваши побрякушки? Ну те, с помощью которых вы отправили меня обратно в мою чрезвычайно неуютную каменную тюрьму.
– Их больше нет, – с сожалением ответила Эппл Джек.
– Нет? Нет!!! – возликовал Дискорд.
– Но наша дружба осталась, – подлетела к нему Флаттершай. – И если ты хочешь её сохранить, выбрось из головы то, что задумал, и помоги нам навести порядок.
– Ладно, – кивнул тот. – Только окна мыть я не буду!
– Я только одного не понимаю, – удивилась Эппл Джек.- Почему всё произошло именно сегодня?
– Понятия не имею, – пожал плечами Дискорд. – Те семена, что я посеял, должны были прорасти давным-давно.
– Что ты сказал?! – возмущенно подскочила к нему Искорка.
– Что ж, всё пошло не так, как я это изначально задумывал, – продолжал колдун. – Мои семена-разбойники должны были украсть магию у Древа Гармонии и пленить принцессу Селестию и принцессу Луну тысячи лун назад. Увы и ах, похоже, что в древе было достаточно магии, чтобы не давать моим семенам прорасти и набраться сил. До сегодняшнего дня, во всяком случае.
– Ты ведь понимаешь, что ещё несколько часов назад эта информация пришлась бы весьма кстати? – кипела от ярости Искорка.
– Разве я мог лишить тебя столь ценного урока о том, как быть принцессой? – пожал плечами несносный колдун. – Какой из меня после этого друг?
Предрассветным утром следующего дня все пони собрались на площади на Праздник Летнего Солнцестояния. Звуки торжественного марша возвестили о его начале. Принцессы Селестия и Луна вышли на балкон.
– Жители Эквестрии! – обратилась к ним Селестия. – В этот день я поднимаю летнее Солнце уже не с тяжестью на сердце, а с великой радостью! Ибо отныне этот праздник олицетворяет не победу над Найтмер Мун, а возвращение моей дорогой сестры, принцессы Луны!
Радостные крики разнеслись над площадью, а принцесса Луна взлетела над балконом и отправила луну на дневной покой. В тот же миг Селестия подлетела к сестре, взмахнула крыльями и над горизонтом засияло поднимающееся солнце. А следом за ними Искорка взмыла в небо со своим выступлением, вызвав всеобщий восторг великолепной радугой в утреннем небе.